[51] 参考拙文《人类学派与中国近代神话学》,《民间文艺集刊》第1集,1981年。
[52] 例如在1928年写的《中国印欧民间故事之相似》(收入《民间文艺丛话》以及以后的某些文章中都有这种倾向。
[53] Some Types of Indo-European Folktales,库路德的分类表,原载《北部诸州民俗》一书,他把相似的故事归为一类,立了若干型式,经雅科布斯订正并补充后,收在C.班恩《民俗学手册》(前译《民俗学概论》1914年,伦敦)中作为附录出版。《型式表》共收印欧故事70种型式。钟敬文翻译时曾参考冈正雄氏的日译。
[54] 自《征求题目之一》到《之十七》,共介绍50式。
[55] 《开展月刊》民俗学专号(即《民俗学集镌》第1辑)1931年第10、11期,该刊总目录题为《中国民间故事型式》,正文为《中国民谭型式》。
[56] 见《中国民间故事型式》一文小引部分。据作者回忆,当时曾打算出单行本,并列入"中国民俗学会丛书"中,后因感到单薄,拟再补充资料后出版,结果并没有出。所以30年代国内的民间文学杂志曾刊登过有关此书的广告,而日本泽田博士在《支那民俗学的收获》一文(见日本《汉文学会会报》第6辑1939年)中误以为该书已出版。日本铃木健之在编《中国民俗学、民族学研究史年表1》(1917-1947,见日本《中国民话之会会报》)第16回中提到此书,称"刊否不详"。
[57] 如赵景深:《童话学ABC》(1929)、《民间故事研究》(1928)、《中国民间故事型式发端》(1928);清水:《中西民间故事的比较》(1929)等等。
[58] 见《歌谣》1936年第2卷第24、25、26、27、28、29、39、40期。于道泉的介绍见第24期。于道泉译自作者的未定稿,共介绍灰女型、睡美人型等16种型式。
[59] R.D.Jameson: Comparative Folklore Mothodological Notos, 载《清华周刊》1929年第31卷第464、465期合刊(1920,6,22)英文部分。
[60] 如江绍原在他译的《现代英吉利谣俗及谣俗学》(上海中华书局,1932年)附录4中介绍了他讲的方法。
[61] 见钟敬文《中国民间文学探究自叙》,《亚波罗》1934年第13期。
[62] 见樊縯:《论民俗学书》,转引自江绍原《现代英吉利谣俗及谣俗学》附录7.
[63] 日译《中国民谭の型式》刊在日本《民俗学》月刊1933年第5 卷第11号,译者周学普。与原文相比有两点不同:(1)删去原文之《小引》部分,代之以《小叙》(即《中国民谭型式日译自叙》,载《民间月刊》1933年第2卷第9期);(2)正文部分,原文共45型52式,译文45型51式,在呆女婿型中删去第4式。
[64] 本文初刊《史学》,后收入《中国民俗学》一书。
[65] 见昭和十四年(1939)10月日本国学院大学汉文学会出版的《汉文学会会报》第6辑。
[66] 见《日本民俗学讲座》第5卷,1976年10月,朝仓书店刊。
[67] 德文版,赫尔辛基,1937年。
[68] 英文版,赫尔辛基,1978年。
[69] 见《亚波罗》1934年第13期。
[70] 见《印欧民间故事型式表》一书“付印题记”,作于1928年1月24日。
[71] 关于这个问题,可参考刘魁立在《世界各国民间故事类型索引述评》,(《民间文学论坛》1982年第1期)一文中的评述。
[72] 《中国民间文学探究》,《亚波罗》1934年第13期。
[73] 汪馥泉《民俗学的对象任务及方法》,《开展月刊》1931年10、11期合刊。
[74] 周作人:《中国民歌的价值》,作于1919年9月1 日,载《学艺杂志》第1卷第2号。收入钟敬文编《歌谣论集》。
[75] 周作人《歌谣与妇女序》,作于1925年10月5日,见刘经庵《歌谣与妇女》,商务印书馆1927年3月。
[76] 1926年钟敬文为岭南大学的《南风》编辑民间文艺专号,约请董秋士写了《关于民间文艺》一文,这是一篇相当有见地的短文。文章说,民间文艺为什么老百姓听不懂,不感兴趣呢?“就是因为征集民间文艺的人,还没有走到民间的深处。”虽然字句记录下来了,“但只得到了一个空壳,未曾传写出民间的真精神。这种真精神是混在民间的血液中,它的一呼一吸,一涨一缩,便形成了民间的文艺。”又说:“要紧是先去做民间的一个”。钟敬文当时很欣赏这篇短文,由于《南风》的民间文艺专号夭折,就把文章发表在他主编的《新生周刊》(北京)的民间文学专号(1927年第24、25期合刊)上。
[77] 《一阵春雷——纪念“五四”运动》,《人民文学》1954年5月号。
[78] 见《诗心?自序》(桂林)诗创作社出版,1942年8月。
[79] 例如在《歌仙刘三妹故事》(《民间文艺丛话》第95、96、98页)中说:故事是“民众自家脑幻出来的”,“民众头脑简单,善于附会,便是这所以致其然的原因。”又说“求知欲……是一种荒唐神话的来源——尤其是关于事物起源一类的……许多神话故事的来源,都不难用这种方法求到它的结论。”
[80] 1924年,台静农写了一篇短文《山歌原始之传说》,举了两个例子,一是公主见老百姓修长城很苦,二是两位小姐在绣楼见农民在烈日下做工很苦,遂作山歌给他们鼓气,这些人唱了山歌,疲乏顿消。台静农认为这些传说是山歌历史的第一頁。此后,钟写了《歌王——读台静农君山歌原始之传说所引起的几句话》(原载《语丝》1925年第23期,后来两篇文章均收入林兰编《民间传说》上册),认为台举出的传说“不但很富于趣味,而且也是极有意思的。”
[81] 《民间文艺学生涯六十年》,《文艺报》1982年第8期。
[82] 见《自传》,作于1979年5月18日,收入《中国现代作家传略》,徐州师院编,四川人民出版社1981年。
[83] 见拙文《试论茅盾的神话观》,《民间文学》1981年5月号。
[84] 见《北平岂明老人》,《文学周报》1928年第7卷。
[85] 见《罗亭》,收入《柳花集》1929年。
[86] 见《海行日述》,《文学周报》,1928年第7卷。
[87] 见散文《岁暮述怀》,作于1940年。
[88] 《关于“民俗”》,《民俗》周刊1929年第85期。
继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
文章来源:刘锡诚民间文化论集 2009-10-14 【本文责编:思玮】
|