【首页】 中国民俗学会最新公告: ·UNESCO ‖ 今天,我们庆祝首个国际非物质文化遗产日   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学成功举办   ·第三届民俗学民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学开班  
   研究论文
   专著题录
   田野报告
   访谈·笔谈·座谈
   学者评介
   书评文萃
   译著译文
   民俗影像
   平行学科
   民俗学刊物
《民俗研究》
《民族艺术》
《民间文化论坛》
《民族文学研究》
《文化遗产》
《中国民俗文摘》
《中原文化研究》
《艺术与民俗》
《遗产》
   民俗学论文要目索引
   研究综述

民俗影像

首页民俗学文库民俗影像

国际人类学与民族学联合会第十六届大会影视展映:中英文简介
  作者:中国人类学民族学研究会 | 中国民俗学网   发布日期:2009-07-26 | 点击数:48244
 

        7月30日13:00-13:35

        17.《火把节》,时长35分钟,导演嘉日姆几(中国)。

        火把节在每年的阴历六月二十四日进行,是彝语支民族的共同节日,这些民族包括彝族,白族,哈尼族,傈僳族,纳西族,拉祜族等,每年欢度此节日的人至少也在2000万人以上。

        火把节对于彝族人来说,是融个体、家庭、亲人、社区为一体的年复一年的精神回归,整个节日始终贯穿着宗教仪式的洗礼、亲情的深化和友谊的重组;这个节日除了祭祀,祈祷,娱乐等功能外,还承担着平衡人与自然、人与社会责任;这也是彝族人用自己的方式祈祷世界和平,安宁的伟大节日。

        今天,火把节在旅游经济的浪潮下发生了巨大变化,大量与文化有关的仪式被缩减,被忽略。于是,我产生了拍摄火把节的想法,并最终完成了第一部全程纪录的《火把节》。

        《火把节》选择了一个普通的家庭来组织火把节的叙事与空间,而所有的拍摄和剪辑都是长期田野研究的结果,为了补充影视在表述方面的局限,我们还附加了六万多字的田野报告来完善对火把节的理解。

        The Torch Festival, 35min, by Jiarimuji (China).

        Torch Festival is celebrated on lunar 24th June every year. It is shared by ethnic groups from Yi language branch, including Yi, Bai, Hani, Lisu, Naxi, Lahu, etc. At least 20,000,000 people celebrate it every year. Among these ethnic groups, Yi people with the population of over 7,000,000 have the deepest passion on torch festival. Torch festival is a repeated spiritual identification combining individual, family, relatives with community. The whole process is impenetrate with baptism of religious rituals, deepening of love among relatives and recombining of friendship; In addition to functions of sacrifice, prays and entertainment, the festival still takes the responsibility of balancing the relationship of human being with nature and the society. It is also a big festival for Yi people to pray for world peace and well-being in their way.

        Nowadays, the torch festival has changed much under the trend of tourist economy, and many culture-related rituals are simplified or neglected. Upon this, I came up with the idea of shooting torch festival and finally finished the first film which records the whole process of the torch festival.

        7月30日13:50-15:00

        18.《追寻西伯利亚萨满》,时长72分钟,导演Anya Bernstein(美国)。

        本片展示了一位生活在偏远西伯利亚岛屿的土著巫医幕后的故事,他既为当地的病人做萨满仪式,也在各个景点为那些寻找"原始"的西方游客表演萨满仪式。电影在巫医和游客的相互误解中捕捉跨文化误读,这通常是滑稽的,但有时也令人不安,使得占统治地位的俄罗斯东正教会和当地萨满教传统之间的矛盾更尖锐。

        同时,对苏联早期关于西伯利亚萨满的历史片段的审视为我们提出了这样一个问题:在影像之后隐藏着的东西暴露出西方浪漫主义的幻想和当地人当下正深陷其中的困境之间的鸿沟。西伯利亚萨满教长期受基督教传教士的压制,后又遭受前苏联反宗教运动的冲击,在前苏联解体后经历了前所未有的复苏,巫师人数持续上升。但这些新的巫师又是谁呢?变戏法的人?魔术师?巫医?或仅仅是聪明的商人,从那些容易上当的、天真的游客手中获得金钱。

        In Pursuit of the Siberian Shaman, 72min, by Anya Bernstein (USA),

        This film takes a behind-the-scenes look at an indigenous shaman living on a remote Siberian island as he moves between intimate shamanic rituals performed for local clientele and shows performed at various resorts for Western tourists in search of "primitive" cultures. The film captures cross-cultural miscommunication as the shaman and tourists misunderstand one another, usually comically, sometimes disturbingly, made all the more poignant by conflict between the dominant Russian Orthodox Church and the local shamanic tradition.

        Meanwhile, a close look at the early Soviet archival footage of Siberian shamans raises questions about what remains hidden behind the cinematic image, exposing the gap between Western romantic fantasies and the actual plight suffered by contemporary indigenous peoples. Long suppressed by Christian missionaries and then by Soviet anti-religious campaigns, Siberian shamanism has experienced an unprecedented revival following the collapse of the Soviet Union, and the number of shamans continues to rise. But who are these new shamans? Are they tricksters? Magicians? Witch-doctors? Or are they simply clever businessmen out to make a buck on a na?ve and gullible tourist trade?

        7月30日15:30-16:00

        19.《驼殇》,时长30分钟,导演照那斯图(中国)、毕力格(中国)、特木尔夫(中国)。

        内蒙古阿拉善地区被誉为中国双峰驼之乡。上世纪末这里的双峰驼数量曾达到25万峰。但由于自然环境的恶化和其他种种原因,目前阿拉善双峰驼仅剩6万峰。为了保护这一濒临灭绝的物种,牧民额尔登达来没有放弃牧养骆驼,他家的白色骆驼日渐增多。

        故事从牧民额尔登达来在家中举办的一百峰骆驼庆典展开。公骆驼"白旋风"的权威在庆典的驼赛上遇到了挑战。"白旋风"和小公驼赛跑时,不慎摔倒,被小公驼压断了后腿。尽管有人劝额尔登达来把"白旋风"卖掉,但他始终没有放弃。在额尔登达来一家人精心护理下,终于使"白旋风"站了起来。

        该片解说了人与自然、人与动物和谐共存,特别是蒙古族牧人那种钢铁般的意志,苍天般的胸怀和他们深深的爱心。

        The Sorrow of the Camel, 30min, by Zhaonasitu(China), Bilige(China), Temuerfu(China).

        This documentary THE SORROW OF THE CAMEL is telling about a true story which happened under the background like this: the Alasha area in Inner Mongolia is known as "the hometown of Chinese two-humped camels". The number of the Alasha two-humped camels was 250 thousand in the end of last century. However, there are only 60 thousand left at present due to many different reasons such as the environmental degradation. In order to protect this endangered animal, Chinese government classified two-humped camel as the national protected livestock in 2001. Under the extreme hard living circumstance, Erdendalai, a herdsman, has never given up raising the Alasha two-humped camels. And he owns 100 white two-humped camels now.

        Erdendalai hosts a celebration at home to celebrate the amount of his white two-humped camels has come to 100 and to show the power and prestige of "White Whirlwind", the greatest stud camel of his. However, just at the beginning of this celebration, "White Whirlwind" encounters a challenge-another little breeding camel wants to compete with him. And unfortunately, as the result of this competition, the hind legs of "White Whirlwind" are broken. Nevertheless, after the proper treatment and the painstaking care of the Erdendalai's, "White Whirlwind" stands up again at last. Camels mean a lot to herdsmen, they are not only the financial resources, but also an important part of herdsmen's spiritual world.


继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |

  文章来源:新华网云南频道 2009年07月24日 12:32:47

上一条: ·综述:中国影视人类学进入快速发展黄金时期
下一条: ·哈斯朝鲁:每个人心中都有一首长调
   相关链接
·[姚远]基于拉帕波特仪式传播理论下的非遗传承发展路径探索·[王小明]视觉人类学视野下的西王母图像审美探究
·[姜容]绣映湘魂:艺术人类学视角下湖南湘绣的保护与传承·[田逸凡]现代民俗问题格意识在中国的发生和应用性探讨
·[柯小杰 王君钢]传承优秀传统文化 服务民族学专业教学·[刘广宇]中国节日影像志:回到节日本身的理论自觉
·[苏永前]作为对话场域的“神话/历史”:两种人类学的“神话/历史”之辨·[苏林]看见、记录、表达:影视人类学视阈下的民俗文化记录
·[李牧]现当代艺术的民俗学根源·[丁木乃]彝族坨坨肉食俗及其社会文化意义
·[周星]民俗语汇·地方性知识·本土人类学·[赵世瑜]唐传奇《柳毅传》的历史人类学解读
·[赵世瑜]唐传奇《柳毅传》的历史人类学解读·[漆凌云]立足本体:故事研究向叙事本位的回归
·[漆凌云]立足本体:故事研究向叙事本位的回归·[胡蓉]浅议《天工开物》的人类学意义
·[马威 哈正利]在科学与人文之间:马林诺夫斯基的现代性人类学·[周大鸣]中国人类学研究的概念创新与实践经验
·[庄孔韶]金翼山谷冬至的传说、戏剧与电影的合璧生成研究·[熊迅 张举文 孙正国] 民俗影像的操作化与可能性

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2024年会专区移动端本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1    京公网安备11010602201293       技术支持:中研网