三、民间故事对民俗进行演绎
泰国有不少民间故事以民俗作为创作题材,对民俗的来源进行生动的诠释。泰国有放生习俗,泰国人认为,在宋干节释放动物,是使自己长寿、远离灾难的功德无量的活动。泰国孟族每年宋干节都要举行“释放鱼活动”,并认为这是在各种宗教活动中功德最高的活动之一。民间故事《释放鱼的故事》解释了“释放鱼活动”的来历。这个故事说:古时一位出家修行多年的师傅,精通佛法佛经,尤其在占卜和消灾方面的造诣更深,能准确地预卜先知,破解各种疑难现象。一次,一个小和尚要求在宋干节回家探望父母,这位师傅为他占卜,其结果是小和尚的生命已经到了尽头,将在这次回家途中丧命。但这位师傅不敢直言,只告诉他赶快做功德。此后,小和尚出发回家看望父母,途中看见一水潭干涸,里面的鱼快要死亡,他想起师傅的嘱咐,将干涸的池塘里的鱼拿去放到江里,救了鱼的性命。小和尚回到家与父母住了一段时间后又返回佛寺,他依照惯例先去拜见师傅。师傅见他回来大为震惊,原以为他已经死亡,没想到还能活着回来,问他是否做了功德,小和尚将救鱼之事告知师傅。师傅告知公众说,小和尚原本生命已经结束,但因救了鱼的性命,寿命得以延长。村民们听了以后,便在宋干节举行放生鱼活动,以求平安长寿。这个故事解释了泰国孟族在宋干节放生鱼习俗的形成原因。
泰国佛教徒认为,制作佛像将会功德无量,因此乐于制作佛像。当某一佛寺要铸造佛像时,常常会事先告之村民捐赠铜、银、金及其他金属,用于铸造佛像。《制作佛像的功德》解释了泰国人制作佛像习俗形成的缘由。故事说:“古时有个富翁想修制一尊佛像,他号召广大民众捐财捐力,共同完成这一功德无量的工程。有个贫穷的女青年决定捐赠烧柴,用于冶炼金属,制作佛像,于是天天上山砍柴,挑到冶炼工地。一个贫穷的男青年得知此事非常感动,也想在铸造佛像的工程中获得功德,于是凭自己的力量帮助女青年搬运砍下的烧柴,并将母亲临终前留给他的一点点金子捐献出来,用于制作佛像。后来那位女青年死后托身为富翁的女儿,那位男青年出生在森林里,他家附近长出许多金竹,但他不懂得金竹的价值,一直过着贫困的日子。富翁女儿长大以后,其父为她挑选郎君,所有男青年都来竞选,只有那生活在森林里的男青年因自愧地位卑微而没有前往参与竞选。富翁得知便吩咐人将他找来。公主见到这男子便倾心爱慕,富翁只好依照诺言把女儿嫁给了这个‘野人’,并给他一些钱财。小夫妻赶着牛车回森林,途中富翁女儿拿出金制槟榔盒吃槟榔,男青年问她这是什么东西,富翁女儿告之这是价值昂贵的金子。男青年说他家附近的竹蓬里长出许多金笋,富翁女儿不相信。当他们来到男青年家,富翁女儿看见满地的金竹笋,便捡起装入牛车返回父母家,富翁高兴无比。小两口用许多金子布施、分发给穷人,使他们过上幸福美好的生活。”这个故事通过一对贫穷青年为造佛像工程捐赠力气、来世过上幸福生活的过程,解释了泰国人乐于布施,乐于修建佛像的习俗的缘由。
前面提到的《青蛙神的故事》和《为什么谷粒是小粒》也都是民间故事对民俗形成进行诠释的典型例子。
从以上例子可以看出,泰国民间故事将民俗活动作为创作的素材,用优美动人的故事情节来诠释民俗的由来,把民俗所包含的族群信仰和愿望通过故事形象充分展示出来。从这个意义上说,民间故事是对民俗的演绎和注脚,这对民俗的循环实践和延续起到一种推波助澜的特殊作用。民俗活动丰富了民间故事的题材,民间故事又使民俗获得了存在和传承的理由,进一步深入人心,在社会上获得生命力。
结语
泰国民间故事和民俗有着极为密切的互渗相成关系。民间故事在民俗活动中传承,民间故事的讲述丰富了民俗活动的内容,静态的民间故事在民俗活动中具有了动态的特质,充分发挥了自身的社会功能,获得旺盛的艺术生命,以至世代相传,长久不衰;民间故事中的神圣形象被民俗进行移植,成为民俗活动的核心要素,促使了民俗的生成和延续;民问故事以民俗作为诠释的对象,民俗因此获得了更加合理合法的地位,得以长期存在和传承。总之,泰国民间故事和风俗习惯互渗相成,相得益彰,从民间故事中可以了解到民俗的情况,民俗活动突显了民间故事的艺术魅力和社会价值。因此,研究泰国民间故事尤其要注意研究民间故事和民俗的关系,研究泰国民俗也要以民间故事为佐证进行分析,否则将不会得到圆满的结论。
基金项目:2004年国家社会科学基金项目“泰国民间文学及其理论研究”子课题(项目编号:04BWW005)
参考文献:
[1]塔瓦.奔纳诺拓.民间故事(泰文版)[M].泰论高出版有限公司出版,2001.
[2]Udom Roongruangsri兰那文学(泰文版)[M].泰国朱拉隆功大学出版社,2003.
[3]Prakong.Nimmanahaeminda民间故事研究(泰文版)[M].泰国朱拉隆功大学出版社,2000.
[4]Sukanya.sustcya仪式、传说、故事、歌谣——民间文艺对泰国社会的影响(泰文版)[M].泰国朱拉隆功大学出版社,2005.
[5]Siraporn Na Thalang故事中的泰人(泰文版)[M].泰国民众出版社,2002.
[6]Siraporn Na Thalang民间文艺学理论——研究民间传说、故事的科学方法(泰文版)[M].朱拉隆攻大学出版社,2005.
[7]Siraporn Na Thalang民间文艺和泰傣人(泰文版)[M].泰国朱拉隆功大学出版社,1998.
[8]Bratip.cumphun南部文学探究(泰文版)[M].泰国雨水出版社,2003.
[9]Siraporn Na Thalang故事的语法——故事结构研究(泰文版)[M].泰国朱拉隆功大学出版社出版,2001.
[10]钟敬文.民俗学概论[M].上海:上海文艺出版社,1998.
(本文原载《云南民族大学学报:哲社版》2007年5期第132~137页)
继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 |
文章来源:中国民俗学网 【本文责编:王娜】
|