【首页】 中国民俗学会最新公告: ·UNESCO ‖ 今天,我们庆祝首个国际非物质文化遗产日   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学成功举办   ·第三届民俗学民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学开班  
   学术史反思
   理论与方法
   学科问题
   田野研究
   民族志/民俗志
   历史民俗学
   家乡民俗学
   民间信仰
萨满文化研究
   口头传统
   传统节日与法定节假日
春节专题
清明节专题
端午节专题
中秋节专题
   二十四节气
   跨学科话题
人文学术
一带一路
口述史
生活世界与日常生活
濒危语言:受威胁的思想
列维-施特劳斯:遥远的目光
多样性,文化的同义词
历史记忆
乡关何处
跨境民族研究

民间信仰

首页民俗学专题民间信仰

[张德玉]“佛托妈妈”性别考辨
  作者:张德玉 | 中国民俗学网   发布日期:2010-03-12 | 点击数:10655
 

 

满族大祭中于第三日之夕举行“避灯祭”佛托妈妈。佛托妈妈,又称佛头妈妈、佛朵妈妈、完立妈妈、万历妈妈、歪里妈妈或喜勒妈妈、喜兰妈妈,是清代满族朝野上下普遍祭祀的女神。满族常祭(日祭)、大祭与释迦牟尼、观世音菩萨、关圣帝君“三神”同列祖宗板一隅(右侧),供在西山墙上,主司保佑人口平安“以保婴而祀”[①]。独享专祭,被奉为赐福降子之尊神,全称为“佛立佛多鄂漠锡妈妈”。它是一个用黄布制成的口袋,口袋里装有长四五丈的五彩丝“索绳”,索绳上结系着许多五彩布缕或帛条、竹制成的小弓箭或是猪嘎拉哈,俗称布条为“索络条子”,称这种五彩丝索绳为“索绳”或“子孙绳”、“长命绳”,称这个口袋为“妈妈口袋”。
佛托妈妈之祭,叫做“换锁”,通常是满族大祭的第三天夜晚举行。据载,“换锁者,换童男女脖上所戴之旧锁也。其锁以线为之”[②]。祭祀佛托妈妈要隆重举行备锁树柳、求福换锁、夕祭享祚等主要仪式程序。
那么,满族朝野这样隆重祭祀的佛托妈妈究竟是何神?祭祀始于何时?按满族传说多以为始于清太祖努尔哈赤:传说与史学考证云:努尔哈赤青少年时代以及起兵前的三年曾在明辽东总兵李成梁麾下为亲兵[③],努尔哈赤与李总兵的小妾喜兰私情被发觉,李总兵欲杀害他,喜兰传消息并帮他逃离总兵府。李总兵将喜兰剥光衣服活活杖死,努尔哈赤为报喜兰救命之恩而奉其为“万佛之首的佛头妈妈”[④],为其祭祀。因其死时身体一丝不挂,故避灯而祭。另据《竹叶亭杂记》记云:。明万历之太后,关东旧称万历妈妈。盖其时明兵正盛,我祖议和,朝臣执不肯行,独太后坚意许可,为感而祀之”[⑤]。
诸如此类传说,清史专家莫东寅先生予以否定[⑥]。假如满族“避灯祭”是为祭喜兰或万历妈妈,其性别是女性无可争议。有的学者曾就佛托妈妈性别问题提出过质疑,如李文刚先生。
笔者认为,这一民俗课题,考其真赝实讹,对于研究满族习俗、祭祀以及萨满教的形成,查寻满族民族发展历史大有益处。
莫东寅先生认为“柳树枝求福(亦称换索)之仪接近于赫哲人的萨满求子的捉雀仪式”,“佛托”即相当于赫哲族的“送子娘娘”[⑦]。锡伯族的女祖先是“子孙妈妈”,已与“佛托妈妈”无异[⑧]。兴京(今新宾满族自治县)“瓦力额摩,世俗多谓歪里妈妈音转化矣,乃家宅之神”,据记载,新宾满族祭“民户岁时报本,率皆悬宗谱中堂,前设几案,罗列祭品……”,“又有供朱果神女及万历妈妈者,亦均附祀”[⑨]。这里明确说佛托妈妈是女性。佛托妈妈为女性,本文谨就如下几个方面予以考辨。
首先,我们先弄清“佛托妈妈”“妈妈”一词的含义。满语清代称之为“国语”。至清中期以后,经过清代历史上第三次的汉满文化大融合,清代的“国宝”满语和骑射逐渐消亡,国语贻尽,骑射亦已废止。但个别词汇、语句、称谓等仍保留在日常生活的口语中,如称爸爸为“玛玛”,称妈妈为“讷讷”,称哥哥为“阿烘”,称姐姐为“格格”等。那么,“歪里”“完立”是什么意思呢?它们能音转为“万历”吗?回答是否定的。“完立”是满语,其意为木偶,“完立妈妈”是指满族人供奉的 女神的神像木偶,如同汉族人供奉的泥菩萨一样。“完立”与“歪里”只是汉字记写的异同而已。而“万历”一词则纯为汉语,为明神宗朱翊钧的年号。如此说来,“完立”就不是“万立”、“万历”“万历(歪里)妈妈”也就不是“万历”的“妈妈”了。那么,“玛玛”与“妈妈”同不同呢?是不是写法上的不同呢?“妈妈”之谓在满语中有称之为“额娘”、“讷讷”者,有称之为“阿家”、“奶奶”者,可就不象汉族那样称“妈妈”。“玛玛”(妈妈)就是“玛玛”,而不是“妈妈”。那么,从“妈妈”一词中可否认定其性别呢?还是不能。如果从满语分析,满语称“爷爷”为“玛法”,称爸爸为“玛玛”、“阿玛”。但这能说明“佛托妈妈”是男性吗?也不能。
我们知道,满族神话中大约有300多位慈祥育世、佑庇八方的女神[⑩]。这些女神的名字,满族人世代传说皆称她们为“妈妈神”,直到今天依然如故。如:清代康熙初年从乌苏里江被招抚来宁古塔入旗的郭合乐部族人所供的断事神他拉伊罕妈妈,是女神;宁安(俄多里)吴姓氏族祭祀的鹿神抓罗妈妈,译成汉语是鹿奶奶,又称作抓罗格格女神。但这里的“妈妈”一词不是汉语中的“妈妈”(母亲之意)。另如乌布西奔妈妈,神鹰妈妈,满族神话故事《天宫大战》中永远不死、不可战胜的善神阿布卡赫赫就是一位穹字母神,是女性神。阿布卡赫赫裂生的卧勒多赫赫(希里女神)也是女神。再如秋千女神东库妈妈、女神塔其妈妈、美丽的尼亚其妈妈等妈妈神都是女性。富育光先生说;“满族神祗中现有人格化的自然物神祗又有半人半兽半禽神祗,而且人神中多数为女神,如果大小神职一一排列,能有三百余位女神,可以说是是威严的女神圣殿和神谱。神话中的众多女神,北方习俗称为妈妈神”[11]。这里明确说,满族神话中的300余位女神,按北方习俗均称之为“妈妈神”。这样说来,佛托妈妈是不是女神呢?按富育光先生的理论可以肯定地说,是的。
满族神话中的东海女神奥姆妈妈,恰喀拉部族始祖女神老妈妈等均为女皇神祗。傅英仁先生搜集整理的《满族神话故事》中的《沙克沙恩都里》的故事传说,刚有人类的时候,他们只知道捕猎觅食,对一些天灾病患,一点也不懂得防治。为此,天神打算派沙克沙下界,预报一些吉凶祸福。正在这时,“下方管平安育子女的神佛托妈妈”上天启奏,让沙克沙降生在纳音河地方的“一个没儿没女的老人”家[12]。这里也是明确肯定说佛托妈妈是保婴女神。
上述众多女性神祗皆称“妈妈神”。这里有个问题,即在现实满族口语中称母亲(妈妈)为“讷讷”或“额娘”,而不称“妈妈”,称母亲为“妈妈”的是汉族。在满族人民思想、生活中,是否可能是因公认已知佛托妈妈是女性,因而就无须言其性别了呢?那么,为什么满族女神都以男性“妈妈”称呼来称女性神呢?
按理说,满族女神在满族中应以满语来称谓,为什么以男性称谓来称女神呢?我们按满语来分析,原来满语“妈妈”汉语是神之意,而且是女神。“佛托”,满语,汉语意是柳树、柳枝之意,满语“佛托妈妈”,汉语意是柳树女神。比如,新宾满族自治县红升乡的“妈妈伙洛”,汉语意是女神沟,等等。这样说来,佛托妈妈为女性是极明确的了。
其次,“换锁”之祭究竟祭的是何神?《兴京县志》在祭祀条中说。“树柳枝祭”是为“佛多”(佛朵、佛托)而设,并认为“祭柳枝”、“插佛多”和“避灯祭”均为同祭一神,县志中仅寥寥数语,并没说明祭“佛托”之缘起。但在清代《满洲祭神祭天典礼》中独为“佛立”一神而祝,其序称此仪乃“为婴儿求福”。那么,“佛托”其职究竟是不是专为“求子”或“为保婴而祀呢”?因各文献均未作缘起说明,我们只能作如下分析。
满族民间的“换锁”之仪俗称祭佛托妈妈,并有“前不栽杨,后不栽柳”之谚,因满族崇柳,视柳为神,柳树、柳枝要受祭拜,就不能栽在院后,祭佛托妈妈时必少不了的是“柳枝”。其仪是,祭祀时将索绳口袋(满族民间亦称之为“妈妈口袋”)打开,请出索线(亦称子孙绳),一头拴在西屋山墙上的神板挂索线口袋的斜余子上,另一头扯到屋外祭祀用的柳枝上。满族的图腾崇拜中有柳树崇拜。柳树生命力强,不择生长条件、环境,只要水份充足,即可插枝成活。柳树枝繁叶茂,树大根深,根系多广。另外,在满族传说和习俗中,柳叶又代表了女阴[14]。满族人民希望能象柳叶一样,生育繁殖众多的子孙。这样,满族又将对柳树的图腾崇拜和子孙繁衍联系在一起。因此,在祭祀保婴女神佛托妈妈时,要佛托妈妈保护象柳叶一样多的儿孙。这恐怕就是祭佛托妈妈的缘起吧!

继续浏览:1 | 2 |

  文章来源:民俗学博客-长白恒端的金楼子
【本文责编:王娜】

上一条: ·[陈进国]民间通书的流行与风水术的民俗化
下一条: ·[钟梅燕]裕固族鄂博祭祀的当代变迁与社会功能
   相关链接
·[赵丹 王洪军]从日常之物到非遗绝活:本溪满族荷包的保护与传承·[张思蕊]非遗视角下满族说部的传承与助力乡村振兴战略研究
·[张凤霞]饮食 性别 权力:饮食中的女性声音·[于敏]秩序建构与性别凝视:哈尼族“遮天大树”神话探赜
·[邵雅琪]黄石的女性民俗研究:社会制度的性别批判·[马路]集体化时代徽州山村生产队劳动力投入的性别差异
·[柳玥]峨山彝族火把节仪式中的性别分工及性别关系·[董秀团]白族大本曲中的反常规女性形象
·[初笑宇]互联网语境下牛郎织女的异文及流变·[陈佳慧 陈泽童 王阳东]非物质文化遗产保护中的性别平等实践
·[康丽]从女性赋权到性别协商:《保护非物质文化遗产公约》发展史上的性别平等·[张海鑫 卡吉加]藏族游牧性别文化与民俗研究
·[张凤霞]身体感的性别化塑造及其实践逻辑:从年节花馍备制说起·[詹娜]当代故事家的讲述实践与逻辑探析
·[于佳卉]“历史的截面”:尼山萨满故事成型年代考·[王圆圆]分久必合:从“拦门”二元对立元素看社会性别规范
·[李滢钰]性别视角下的广西瑶族服饰传承发展研究·[李雅洁]论女性在节日中的多样化角色
·[李鑫睿]身体技术的习得、“破损”重组与性别突围·[康丽]从女性赋权到性别协商:《保护非物质文化遗产公约》发展史上的性别平等

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2024年会专区移动端本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1    京公网安备11010602201293       技术支持:中研网