|
已有95岁高龄的居素普·玛玛依老人不仅在中国柯尔克孜族人当中家喻户晓,就是在与我国一山之隔的邻国吉尔吉斯斯坦也是家喻户晓的名人。他所演唱的柯尔克孜族英雄史诗《玛纳斯》共有8部组成,篇幅长达23万余行,在结构上,远远超过了吉尔吉斯斯坦所有玛纳斯奇的演唱,因此他备受尊崇,并获得了吉尔吉斯共和国最高荣誉“一级《玛纳斯》勋章”和“吉尔吉斯斯坦人民演员”的称号。
如今,居素普·玛玛依老人淡定而平静,目光依然散发出睿智的光芒。他饱经沧桑的身躯虽然已经弯曲,但依然显示出年轻时伟岸的样貌,他的豁达和开朗透露出对人生的深刻理解和满足。他的孙女阿克拉依每天都会坐在他身边学习演唱《玛纳斯》,经过老人的指点,已经成为一个小有名气的女玛纳斯奇。一些好学的年轻人也在老人的感召下,在政府部门的支持下,来到老人家里拜师学艺。老人虽然年事已高不能像从前那样滔滔不绝地演唱了,但是他似乎从这些后生身上看到了自己当年的影子,时不时地让其中一位试唱一段,然后为他们加以指点,不仅忘我地毫无保留地将史诗传授给他们,还不厌其烦地讲述史诗英雄的故事,让他们年轻的心灵受到史诗英雄祖先们的精神熏陶和启迪。史诗演唱的技艺就这样在耳濡目染中传给下一代,老人全部的人生经历和精神世界如同教科书一点一滴地感染着他们。
当人们问起他对人生的感受时,老人用诗歌般的语言诠释着对人生的独特理解和感悟:“生老病死是自然规律。我们柯尔克孜族人认为大地是母亲,死后埋在土地中就像回归到母亲的怀抱,这些都是很自然的事。天空是纯洁的,我们的呼吸、灵魂都会回到天空。它一会儿刮风、一会儿下雨,自由无边。我们的灵魂也终将自由翱翔……”
(作者系中国社会科学院民族文学研究所研究员)
■链 接
《玛纳斯》:
柯尔克孜族(国外称吉尔吉斯族,现有吉尔吉斯斯坦国)英雄史诗。据中国记录的材料共8部,20余万行。《玛纳斯》广义指整部史诗,狭义指其第一部。与藏族史诗《格萨尔王》、蒙古族史诗《江格尔》不同,史诗《玛纳斯》并非一个主人公,而是一家子孙八代人。整部史诗以第一部中的主人公之名得名。《玛纳斯》主要讲述了柯尔克孜族人民不畏艰险,奋勇拼搏,创造美好生活,歌颂伟大爱情的故事。
玛纳斯奇:
演唱《玛纳斯》的民间歌手﹐柯尔克孜语里叫做“玛纳斯奇”。每逢喜庆节日欢聚时﹐邀请“玛纳斯奇”来演唱《玛纳斯》﹐是柯尔克孜牧民的传统习俗。演唱《玛纳斯》时﹐不以乐器伴奏﹐曲调的高亢低沉﹑舒紧疾徐随内容而变化﹐具有感染力。有的“玛纳斯奇”可以从夜晚一直唱到天明。《玛纳斯》就是靠这些“玛纳斯奇”的演唱﹐代代传承下来的。
(文章来源:人民政协报 2011年11月14日)
继续浏览:1 | 2 |
文章来源:中国民族文学网 2011-11-29 【本文责编:博史伊卓】
|
|