【首页】 中国民俗学会最新公告: ·UNESCO ‖ 今天,我们庆祝首个国际非物质文化遗产日   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学成功举办   ·第三届民俗学民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学开班  
   民俗生活世界
   民间文化传统
   族群文化传承
   传承人与社区
   民间文化大师
   民间文献寻踪
   非物质文化遗产
学理研究
中国实践
国际经验
立法保护
申遗与保护
政策·法律·法规·
   民间文化与知识产权

民间文献寻踪

首页民俗与文化民间文献寻踪

触摸文明的符号
——我国首个少数民族古文字专题陈列馆面世
  作者:记者 俞灵 | 中国民俗学网   发布日期:2010-07-20 | 点击数:10572
 


  中华民族历来不拒绝对外来文化的借鉴,这种优秀的传统在文字的发展演变方面也体现得淋漓尽致。有些民族古文字是在外来文字的影响下产生的,如已经消亡的八思巴文、于阗文、佉卢文;也有正在使用的藏文、满文。

  汉字是世界上使用范围最广的表意文字,对周边许多民族都产生过深远的影响。许多民族借用或仿照汉字创造了自己的文字,形成了以汉字为特征的文化圈。如一些古代民族政权仿照汉字创制的西夏文、契丹文、女真文,以及古代先民仿照汉字创制并流传至今的水书、古壮字、布依字、侗字、女书、瑶字、苗字,以及朝鲜文。丰富多彩的汉字体系文字昭示了中华民族文化多元一体的格局。

  在我国悠久的历史中与广阔的土地上,许多民族的先民都创造了自成一体的原始文字。这些文字虽然形体古朴,但构思奇妙,充满智慧。这些自源文字有处于文字萌芽状态的坡芽歌书,有处于图画文字阶段的尔苏沙巴文,有处于象形文字阶段的纳西东巴文,有作为表意文字的老彝文,有作为音节文字的哥巴文、汪忍波傈僳文,还有达巴文、纳木依文等。

  文字是人类文明起源的重要标志之一,我国也是世界上文种最多、类型最齐全的文字大国。然而各民族使用文字的情况错综复杂,许多现象已经湮没在悠久的历史当中。为了保护和展示这份珍贵的记忆遗产,中央民族大学组织、筹备了我国首个少数民族古文字专题陈列馆。经过3年的努力,他们分别从新疆、宁夏、青海、甘肃、西藏、四川、云南、贵州、广西、内蒙古等地的少数民族地区民间征集了西夏文、契丹文、女真文、水书、于阗文、八思巴文、回鹘文、察合台文、藏文、傣文、蒙古文、纳西东巴文、尔苏沙巴文、坡芽歌书等30多个文种。10月31日,中国民族古文字陈列馆开馆仪式在中央民族大学民族博物馆举行,从500余件展品中精心选出的100余件中国民族古文字展品首度与观众见面。

  展馆占地面积200平方米,分成汉文体系的民族古文字、外来文字体系的民族古文字、原始信息符号与古籍版本、本土民族古文字四大板块。所展30余种文字中,有的沿用数千年至今,也有的早已消亡。通过展览,观众可以了解到人类文字产生与发展的脉络,也可以了解到不同族群的文明起源与旅程。

  据介绍,该展馆的特点一是文种齐全,既有文字产生前的刻木记事原始符号,又有史前岩画上的图形符号。处于文字萌芽阶段的有坡芽歌书、达巴文等;图画文字有尔苏沙巴文等;象形文字有东巴文等;表意文字有彝文等;受汉文影响而创制的方块文字有西夏文、方块壮字等;音节文字有哥巴文等;音素文字(拼音文字)有藏、蒙古、察合台、傣文等。二是展品类型丰富,有文本(包括手抄本和印刷本)、书法、拓片、图片、木刻雕版、印章、货币、木简、工艺品等,具有强烈的视觉冲击力,构成了一幅完整的人类文字发展链。(记者 俞灵)


  老傈僳文是1912年至1914年间缅甸传教士巴托创制,由英国传教士富能仁完善的用拉丁大写字母及其变形体创制的拼音文字,附以标记以示声调,记录傈僳语,顺序由左至右横写,主要通行于怒江、保山、德宏、耿马等地基督教信徒中。文献主要是《圣经》。图为用老傈僳文书写的《圣经》。 

  察合台文流行于13到20世纪20年代,是拼写中国维吾尔语及乌兹别克语等东突厥古典文学语言的文字。除通行于中国新疆和中亚外,莫卧儿王国和埃及也曾使用过。现代维吾尔文是其延续。由28到32个字母组成。书写方式自右至左横写,分活字版印刷体及手写体。图为两枚布币,上面均有察合台文字。 


继续浏览:1 | 2 |

  文章来源:人民网-《中国民族报》2009-11-06 14:59:00
【本文责编:思玮】

上一条: ·[杜洁芳]壮族“坡芽”山歌绘在土布上 81首只为“情”
下一条: ·布依族古文字被“发现”10部古籍晋升“国宝”
   相关链接
·[张多]从“根文本”到“国家文本”:中国少数民族神话的国家纂集实践·[向伟]社会主义传统中的少数民族民间文艺:以《秦娘美》为中心的讨论
·[刘雯郡]铸牢中华民族共同体意识视域下少数民族节庆的文化实践·[梁盼盼]桂北少数民族与食糯传统:文化象征中的食物、神性与历史
·[郭正宜]网络作为"新田野":〈四海瑶亲歌来会〉为例·[丁涛]西南少数民族地区非物质文化遗产保护和传承研究
·[冯王玺]中国少数民族戏剧学术二十年与非物质文化遗产研究的实践路径·[毛巧晖]多元喧嚣与20世纪80年代民间文学的转向
·[凌崎 葛婷]文献·形态·结构:鄂西北孝歌唱本研究举隅·[张跃]春节在云南少数民族中的共享性意义
·[邱婧]20世纪50年代西南少数民族民间文学作品的改编与重构·[杨玉蝶]民间文献研究的新视域
·[邵文苑]《奢香夫人》演变的启示·[陈传志 米高峰]“一带一路”背景下新疆少数民族民间文学动漫化发展策略探析
·[巴莫曲布嫫]走向新时代的中国少数民族民间文学·[毛巧晖]中国民间文艺家协会与少数民族民间文学的发展
·中央民族大学中国少数民族研究中心、少数民族事业发展协同创新中心举办“非物质文化遗产蕴含的中华文化基因”学术研讨会·[杨李贝贝]副文本中的文艺边疆
·[孙立青]新媒体语境下少数民族非遗传承人媒介呈现的问题与对策·[普泽南]1950年代西南边疆民族地区电影放映述略

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2024年会专区移动端本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1    京公网安备11010602201293       技术支持:中研网