又如,在出征敌国时,先由天母给格萨尔预言,对去征服的某一国的地形及情况做简单的介绍。但才让旺堆说唱时,后边打仗遇到的情景与前边天母的预言对不上。布特尕便谨慎地修改,使之前后呼应。
有时,大王出征前,珠牡本应唱祝大王取胜的祈祷词,可才让旺堆唱的好象是凯旋归来的庆功词,凭着父子俩对《格萨尔》的熟悉,他们能够即刻发现并加以改正。
由于才让旺堆是被请到西宁的办公室里说唱录音的,有时说唱被打断,再接着说唱时,又与前边衔接不上。对于这种情况,只有对史诗极为了解的父子俩才能进行串连与修改。
在史诗说唱中,保留了大量的反复出现的衬词、套词,作为民间口头文学作品在群众中流传,这些都是极为自然的,也是必不可少的。但是一落到文字上,这些部分太多,就会影响作品的可读性,显得过于繁杂。对此,他们均谨慎地进行了删节。
史诗说唱的一个特点就是,每位人物出场时,都要有一整套唱词,先要介绍一番地方、本人的来历,如"你要不认识这地方,这是……,你要不认识我是谁,我是……"这种介绍在人物第一次出场时是必要的,后边再出现时,也要依此模式介绍。为此,他们保留了第一次介绍,删去了后边的重复部分。
在一般的本子中,在某一时刻,经常用"这时"、"此时"这样的口头语连接故事情节。才让旺堆却经常使用"在这个关键的时刻"或"在这个紧要的时刻"这一特殊的句式,为的是强调在某一特定时间发生的事情,这是他说唱的一个特点,而且反复出现。记录成文字以后,反复出现次数过多,就显得罗嗦,所以他们也进行了适当的删节。
具体情况不再一一列举。
总之,布特尕父子在修改整理工作中,遵循了这样的原则,那就是民间文学有其自身的特点,尤其是藏族的史诗说唱,更有其独特的风格,这是与作家文学迥然不同的。因此,在整理中应尽量保留其民间文学的风格、特有的地方方言及本来所具有的藏族牧区风采。
布特尕曾搜集、整理、抄写过的抄本目录
1. 天岭卜筮
2. 开天辟地
3. 诞生篇
4. 赛马称王
5. 龙岭之部
6. 郭岭之战
7. 尼琼预言
8. 降魔
9. 霍岭之战
10. 姜岭之战
11. 辛丹内讧
12. 门岭之战
13. 丹玛青稞宗
14. 汉地茶宗
15. 大食财宝
16. 分大食财宝
17. 卡契松石宗
18. 雪山水晶宗
19. 斯荣铁宗
20. 梅日霹雳宗
21. 蒙古马宗(上、中、下)
22. 阿扎玛瑙宗
23. 百热绵羊宗
24. 贡台让山羊宗
25. 米努绸缎宗
26. 祝古兵器宗
27. 日努湖
28. 香香药宗
29. 歇日珊瑚宗
30. 吉荣绵羊宗
31. 三十美女
32. 地狱大圆满之部(地狱救母)
布特尕提供的《格萨尔》主要目录
1. 天岭卜筮
2. 开天辟地(其中包括帐篷赞)
3. 诞生篇(其中叙述三十英雄的诞生,以及格萨尔的诞生,布特尕认为格萨尔约于1038年藏历土虎年诞生)
4. 赛马称王(赛马七宝,其中包括:玛燮扎石窟,阿吉绵羊宗)
以上是白岭国形成部分
5. 魔岭之战(大约在格萨尔15岁时进行)
6. 霍岭之战(上、下) 上册为霍尔入侵,下册为降伏霍尔,霍尔入侵进,格萨尔约24岁
7. 姜岭之战(大约在格萨尔34岁时进行。其中包括辛丹内哄)
8. 门岭之战(大约在格萨尔45岁进行)
以上四部是降服四大妖魔
9. 安置三界
以下是18大宗:
10. 大食财宗
11. 汉地茶宗(其中包括小宗阿斯松石宗,米雅玉宗)
12. 丹玛青稞宗
13. 蒙古马宗(上册)
下蒙古狗宗(下册)
14. 歇日珊瑚宗(其中包括小宗察瓦绒箭宗)
15. 阿扎玛瑙宗(其中包括小宗尕德大鹏宗)
16. 卡契松石宗
17. 雪山水晶宗
18. 祝古兵器宗
19. 百热绵羊宗
其中包括小宗日努湖绸缎宗
这两部交织在一起,在攻打日努湖的路上,遇到了百热国的阻挡,于是先攻打百热 国,然后再去日努湖取绸缎)
20. 米努绸缎宗
其中包括小宗松巴犏牛宗
21. 香香药宗
其中包括小宗阿里金宗
22. 土地神金宗
23. 象雄珍珠宗
24. 列赤朱砂宗
25. 贡台让山羊宗
26. 斯荣铁宗
27. 南门米宗
28. 印度法宗
29. 地狱大圆满之部
以上共29大宗、13小宗或片断,共计42部。
【本文原载于《格萨尔研究集刊》(四)】
继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
文章来源:中国民族文学网 2006-10-02 【本文责编:思玮】
|