【首页】 中国民俗学会最新公告: ·UNESCO ‖ 今天,我们庆祝首个国际非物质文化遗产日   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学成功举办   ·第三届民俗学民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学开班  
   民俗生活世界
   民间文化传统
   族群文化传承
   传承人与社区
   民间文化大师
   民间文献寻踪
   非物质文化遗产
学理研究
中国实践
国际经验
立法保护
申遗与保护
政策·法律·法规·
   民间文化与知识产权

民间文化大师

首页民俗与文化民间文化大师

格萨尔掘藏师土登达杰
  作者:中国国际广播电台 | 中国民俗学网   发布日期:2005-11-18 | 点击数:6367
 


  中国国际广播电台 在线收听

  听众朋友,欢迎收听《中国当代文化人物》。史诗《格萨尔》是目前世界上篇幅最长的活形态史诗,它广泛流传在中国藏族、蒙古、土族地区。作为一种古老的文学样式,它主要凭借艺人的口头说唱来传习。其中有一类艺人,被称为“掘藏师”,他们的工作不是说唱而是挖掘与史诗有关的文物。今天,我们就为您介绍一位格萨尔掘藏师土登达杰。

  地处中国西部黄河源头的果洛藏族自治州,是史诗《格萨尔》广泛流传的地区。在这里,有关史诗主人公格萨尔一生不畏强暴,以惊人毅力和神奇力量征战四方,降伏妖魔、抑强扶弱、造福人民的传奇故事几乎是妇孺皆知。目前,中国社会科学院已确定在果洛州建立第一个格萨尔口头传统研究基地。28岁的土登达杰是当地一位有名的活佛,一位跟格萨尔史诗关系密切的人。

  记者见到土登达杰时,他身穿赤红色的藏袍,手上戴着藏族的戒指,两道浓黑的眉毛,他带着爽朗的笑容给我们介绍了掘藏师的概念。

  所谓“掘藏师”,是指那些将被前人埋伏到地下或佛塔等处的佛教藏品,包括各种法器、雕塑、文本等重新发掘出来的佛教人士。传说在公元9世纪时,西藏的藏传佛教创始人莲花生大师,在他入西天前把所有的佛教经文等做成伏藏形式埋入藏区,并预言在未来的某个适当时候会选定一些掘藏艺人把这些伏藏教义挖掘出来。土登达杰认为掘藏类似于考古工作,但二者之间又有很大的区别。他说:

  “掘藏挖掘的经文等是在许多年以前,由某个佛教大师特意埋下的,并托付给某个神灵看管,等到时机成熟时,通过托梦等方式,由某个特定的人去挖掘出来,在这之前,任何人去挖掘都是挖掘不到的。而考古中发现的文物往往不是前人有意识地埋藏的,或者说前人并没有想过要让后人去挖掘。”

  土登达杰11岁入寺,12岁开始佛教掘藏生涯。此后他云游各地,进行闭关修行和发掘。在佛教徒眼里,他是一位能呼风唤雨,走壁穿墙、刀枪不入的圣者。

  截止到目前,土登达杰已经发掘出30多件佛教的法器饰物以及与格萨尔有关的实物,发掘的地点则涵盖中国西藏、宁夏、四川的广大地区。在土登达杰看来,格萨尔文化出自民间,为最广大的民众服务,是一个民族认同的象征,代表了整个民族的灵魂,另一方面,格萨尔被认为是菩萨的化身,因此它又是一个民族信仰的象征,受到藏族民众的普遍欢迎。

  土登达杰仍在继续着他的格萨尔掘藏事业,但是挖掘出来的宝物该如何保存倒成了一个难题。土登达杰正在筹备建造一个博物馆,把他挖掘的所有文物都收藏进去。他说:

  “宝藏是来自藏区各地的,其价值是无法估量的。我挖掘出的文物中,有一部分已经遗失了,对此我感到十分可惜,因为这些文物不是我个人的东西,而是属于整个民族和国家的。为了把这些文物世世代代传下去,做为一种历史的见证,一个民族文化的载体,所以我打算建一个博物馆,让人们可以永远去瞻仰。”

  土登达杰的掘藏事业已经引起中国格萨尔研究界的关注,他的事迹被刊载在中国社会科学院民族文学研究所的学术刊物上。作为一名格萨尔掘藏师和研究者,土登达杰认为现在无论是政府还是民间,对格萨尔文化的保护与研究都非常重视,对此他感到很高兴。他说:

  “我认为,格萨尔无论是作为一个国家项目、一个国家文化艺术产业,或是一个民族的文化传统也好,都引起了社会的广泛关注、政府的大力支持,特别是地方政府对这项工作的大力支持。因此现在可以说是格萨尔的研究、发掘和保护的黄金时代。”

  听众朋友,以上向您介绍的是藏族格萨尔掘藏师土登达杰。再会。

 

  文章来源:国际在线

上一条: ·[王宏刚]汗水入土悄无声
下一条: ·居素甫·玛玛依:国宝级的“玛纳斯奇”
   相关链接
·[王艳]从延安时期到新时代:格萨尔史诗编译与研究的人民性话语·[何城禁]南方多民族格萨尔同题故事的角色设置及其结构功能
·[央吉卓玛]格萨尔史诗传统的在地保护实践与社区内生动力·[何城禁]多民族《格萨尔》文本的演进脉络及其故事形态
·[罗文敏]组材: 集与散——《伊利亚特》与 《格萨尔》的情节结构·[宁梅]藏族“鲁母化生型”神话的大传统传承
·弘扬少数民族优秀传统文化 《格萨尔文库》出版发布及捐赠仪式在京举办·《格萨尔》史诗藏译汉名词术语进入规范化阶段
·[丹珍草]《格萨尔》文本的多样性流变·中国民间文学大系出版工程·2018中国青海《格萨尔》史诗系列活动在青海成功举办
·“三大史诗”保护成果公布 搜集整理工作基本完成(CCTV-13 新闻直播间,2018年5月26日)·[伦珠旺姆]《格萨尔》圆光艺人才智的图像文本
·[杨恩洪]西藏格萨尔说唱艺术抢救始末·[诺布旺丹]《格萨尔》史诗的集体记忆及其现代性阐释
·[丹珍草]《格萨尔》史诗的当代传承及其文化表现形式的多样性·[李连荣]百年“格萨尔学”的发展历程
·杨恩洪:《民间诗神——格萨尔艺人研究(增订本)》·史诗《格萨尔》藏译汉项目正在进行,预计2018年底完成
·[钟进文]藏族《格萨尔》在土族和裕固族中的流传与变迁·[王治国]《格萨尔》史诗文本传承的互文性解读

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2024年会专区移动端本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1    京公网安备11010602201293       技术支持:中研网