|
广东客家民间文学在20世纪上半叶得到了当时的客家学人和非客家学人的共同关注,他们在一些序文和论文及有关作品的前言与后记里就有些问题进行了探讨,具体为如下几个方面:
1、客家民间故事、传说的特征
有关客家民间故事的特征,张清水认为它第一是重叠性。如他所搜集的流传在翁源的“‘七姑娘嫁蛇’,竟重复到七次之多。就是当农夫被蛇缠住之后,一个个的女儿,都出来叫他回去食饭:‘亚爸!归来去食朝。又有鲜禾白米饭,又有豆油煮蛋汤’。‘妹子,你嫁不嫁蛇?’‘不嫁蛇,蛇头蛇尾缠死爷。’‘……’都重复至七次之多。‘农瓜麻故事’,一共有三篇:第一篇重复至六次;第二篇的重复①,也有七八次;第三篇的重复次数,则比较的少些。”第二是相似性。客家民间故事、传说的相似特征表现在两个方面:一是客家民间故事、传说与不同地域的民间故事、传说具有相似的单元或因素。这种相似既与西欧有些国家的民间故事、传说相似,也与国内不同地域的民间故事、传说相似,如波斯故事中的“‘狼和羊的故事’的头一节,母羊走了,吩咐四个小羊怎样看守门户,辨认母亲,而狼以凤仙花染手骗开门这一层,与我们这里的农瓜麻故事以牛屎做髻,以蕉叶做衫,以竹壳做鞋……骗开门的情节一样”[1]。广东翁源的“七姑娘嫁蛇”与安徽的“菜花蛇”、绍兴的“蛇郎”、杭州的“蛇郎精”、广东海丰的“蛇郎”、直隶的“大黑狼”、山东临沂的“马郎”,虽名称上略有区别,但是故事却是相似的[2]。如《罗隐秀才与刘三妹》“这是翁源的传说,与各地微有不同。”[3]但主体是相似的。一是客家民间故事、传说与有关史籍记载相似。如“狡贼的故事”“至少在明宏治间河南信阳一带,已有同样的故事在播传着。观于何景明的短篇笔记——躄盗,便知”“全篇的情节,与今日普通流传人寰的同型故事是完全一致的”[4]。
2、客家民间故事、传说的传播与迁徙
民间故事、传说是在动态中流传的,客家民间故事、传说也是如此,如容肇祖先生认为:翁源的故事,“也有流行于他县、他省,或者大同而小异的,然而我国民族的流移、转徙、混合、统一,于此可见。翁源当北江孔道,往昔北族南移,类皆经此,故翁源的故事,在番禺等地亦多有通行的。而嫁蛇的故事,在番禺尤其显著。”[5]就“农瓜麻的故事”而言,其“流传地域,虽怕比不上‘蛇郎故事’、‘七夕故事’、‘吕洞宾故事’、‘徐文长故事’那么远,但就静君、若水与我所述的看起来,流传地带,已由潮州而海丰(东江),而翁源(北江)……也不算小了。”[6]
3、客家民间故事、传说的型式
按照印欧民间故事型式理论,客家民间故事、传说也具有很多型式的特征。赵景深先生在张清水的《海龙王的女儿》的序及张清水先生在《海龙王的女儿》的自序和有关书评中对此进行了诸多的分析与论证,综其而论:一是客家民间故事、传说具有完全相同的型式。如赵景深认为《农瓜麻的故事》与“牝牡鸡式”完全相同[7]。一是客家民间故事、传说具有局部相同的型式。如张清水认为“《嫁蛇》,与第十五‘杜松树式’的(2)第二十一‘美人与兽式’的(1)至(4);第二十六‘白太式’的(2)相似。《七姑娘救父亲生命》一段,与第十二‘利尔式’的(2)暗合。”[8] 一是客家民间故事、传说具有不同的异式。如赵景深先生认为:“《范丹的故事》此篇乃综合故事,前半是《问活佛》②的异式,后半是《天财》的异式。”[7]一是客家民间故事、传说具有多重复合型式。如张清水认为:“《海龙王的女儿》,是‘友谊的畜系’,……因渔人曾营救龙王女儿,才得着以后的幸运,究以属之‘动物报恩系’为宜。龙王的女儿能变形为红金鲤,在水中游逛,故谓之‘变形系’,亦无不可。一个故事的内容,组织非常复杂,可同时兼属几个系统。”[8]
继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
文章来源:王焰安的个人空间 2009-01-23 11:49:41 【本文责编:思玮】
|
|