【首页】 中国民俗学会最新公告: ·UNESCO ‖ 今天,我们庆祝首个国际非物质文化遗产日   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学成功举办   ·第三届民俗学民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学开班  
   民俗生活世界
   民间文化传统
   族群文化传承
   传承人与社区
   民间文化大师
   民间文献寻踪
   非物质文化遗产
学理研究
中国实践
国际经验
立法保护
申遗与保护
政策·法律·法规·
   民间文化与知识产权

民间文化大师

首页民俗与文化民间文化大师

[杨恩洪 热嘎]浪迹高原的民间艺人──玉珠
  作者:杨恩洪 热嘎(藏族) | 中国民俗学网   发布日期:2008-02-20 | 点击数:18385
 

  一九八一年,随着国家形势的好转、党的各项政策的落实,《格萨尔》得到了平反。人们欢呼《格萨尔》的春天来到了。但在当时,对于民间说唱艺人还没有给以足够的重视,主要的精力是放在整理、出版、翻译等工作上去了。在这里我们要感谢那曲的索朗书记,是他首先发现了说唱艺人玉珠,并把他接到班戈县进行采访。而后,又把玉珠接到那曲专区所在地,由专人负责进行录音。

  由于玉珠和工作人员的共同努力,到目前为止,已经录完了四部,这在他会说唱的十八大宗、十三小宗之中,只占一小部分。他不无惋惜地说:“已经有好多年没有讲了,有的部生疏了,有的部忘掉了。要是国家需要,我一定好好回忆,争取多说几部。”

  岁月蹉跎。玉珠过去,曾七次参加拉萨的正月十五日祈祷法会,为无数僧俗群众演唱;也到过数不清的寺院和贵族人家演唱,而只有今夭,当他在罗布尔卡登台演唱时,他才感到,他是一个人,一个真正的当家做主的人,一个与听众平等的人在演唱,这一切使这位年过花甲的老人激动不已。他要尽情地唱,直到生命的最后一息。

 

相关信息:

   《民间诗神──格萨尔艺人研究》,杨恩洪著,1995年6月由中国藏学出版社出版。本书分上下两编。上编为“史诗说唱艺术论”,共有六章。第一章,艺人的地位与贡献。第二章,说唱内容及形式。第三章,艺人的分布与类型。第四章,梦幻与说唱。第五章,传统观念的折光。第六章,说唱与本子,整理与再现。下编为“艺人传与寻访散记”,共有22篇文章。一、雪域青松--记著名说唱家扎巴。二、他们出自同一片沃土--记一个家族的三位艺人玉梅、洛达、曲扎。三、兼巫师与艺人于一身的阿达尔。四、他从唐古拉山来--会说唱百余部的艺人才让旺堆。五、堪称语言大师的说唱家桑珠。六、浪迹高原的艺人玉珠。七、昔日的民间艺人,今日的教授--西北民族学院教授贡却才旦。八、年轻的掘藏艺人格日坚参。九、说唱艺人世家格桑多吉父子传。十、一个罕见的铜镜圆光者--访艺人卡察·阿旺嘉措。十一、果洛州活佛艺人昂日。十二、藏北巴青说唱艺人次旺俊美。十三、最年轻的神授说唱艺人次仁占堆。十四、“辛巴的后代--果洛艺人次登多吉。十五、从乞丐艺人到县人大主任--果洛艺人才旦加。十六、一位书写艺人的今昔--果洛州政协副主席昂亲多杰。十七、《格萨尔》抄本世家--记布特尕祖孙三代的贡献。十八、名门贵族之女卓玛拉措。十九、蒙古族说唱家琶杰。二十、蒙古族说唱家参布拉·敖日布。二十一、枪手喇嘛--土族艺人寻访记。二十二、土族艺人贡布。
  关于杨恩洪这部记实性兼探索性的著作,贾芝先生特地为之作序,说了一段十分中肯的话:“杨恩洪同志自1986年起,长期坚持到藏族地区寻访艺人、作调查,从西藏、青海、四川交界的果洛、玉树、昌都、那曲、甘孜等盛传《格萨尔》的地区开始,不断深入探索,在盛传《格萨尔》史诗的世界里邀游,访问了40多个艺人。她跋山涉水,到交通不便的荒僻山村,凡能找到的艺人她都找了,而且与艺人交朋友,友情真挚动人。一个会说藏语的汉族女学者,受到当地群众的热情欢迎。她可说是第一个掌握了金钥匙的人。……作者看来是一个纤纤文弱的女子,然而她意志坚强,治学勤奋,一年一度出发,首先到青藏高原一般人不易问津的地方去寻访艺人。她说每当访问一个艺人有意外的收获时,就感到自己的无知,而正是在她感到自己所知太少的时候,她才越走越远,终于踏上了能比较全面地探索和了解宏伟史诗《格萨尔》的征程,有众多的新发现,献出了这部既有新鲜报道又力求全面论析的专着。”

 

  《中国少数民族英雄史诗〈格萨尔〉》,杨恩洪著,作为《中国民间文化从书》之一,1990年由浙江教育出版社出版。该书除了“引子”和“结语”外,正文分为7个单元,即;一、《格萨尔王传》概览;二、艺术篇;三、生态篇;四、版本篇;五、艺人篇;六、论“神授”;七、研究篇。应该说明,该书作者杨恩洪从80年代开始,一直是《格萨尔》工作的痴情参加者,是全国《格萨尔》工作领导小组办公室副主任。她有一段深情的回忆:“多次赴高原藏区考察,有苦也有甜。那里的高寒缺氧气候、对于逐渐步入中老年的人来说无疑是一次次的考验,我需要用勇气与毅力去战胜它。而交通的不便利,道路条件的恶劣甚至车祸,对于内地的汉族人来说都是无法想象的,然而我都经历过。我深深体会到,一个人如果把生死置之度外,那幺困难真算不了什幺。苦的后面总是跟着甜,我所获得的不仅仅是大量的第一手研究资料,在与正直、淳朴的藏族人民相处之后,我得到的远比我付出的多得多。那是理解、信任与友谊,是一次次的灵魂的净化。这是任何东西都换不来的。在远离大城市喧嚣的这片高天厚土上,我的心情是那样的舒畅,真可谓一个精神上的贵族。这也是无论我经历怎样的艰难困苦,从高原回到北京之后,总是计划着再次去高原的重要原因,须知,那里虽然没有我的家,却有着待我至诚至亲的异族父老兄弟姐妹,有我的亲人。”这个在温馨家庭和学校楼房走出的女知识分子,不仅亲自走访、调查《格萨尔》的艺人和演唱活动,而且同绝大多数《格萨尔》研究机构和专家学者保持着密切的联系。所以说,这部著作,是作者在掌握着大量的第一手材料的基础上,认真地进行研究之后,对《格萨尔》纵横两个方面基本问题的描绘和论证,具有知识性、真实性和探索性,十分可贵。

 


继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

  文章来源:中国民族文学网
【本文责编:CFNEditor】

上一条: 无
下一条: ·[郎樱]“活着的荷马”居素普·玛玛依
   相关链接
·[王艳]从延安时期到新时代:格萨尔史诗编译与研究的人民性话语·[何城禁]南方多民族格萨尔同题故事的角色设置及其结构功能
·[蔡威]藏族碉楼营造技艺与文化记忆的传承发展研究·[张海鑫 卡吉加]藏族游牧性别文化与民俗研究
·[扎西卓玛]礼物与信仰:一个藏族村庄中的礼物交换习俗研究·[央吉卓玛]格萨尔史诗传统的在地保护实践与社区内生动力
·[喀毛措 东主才让]藏族女子成年礼”的仪式传播解读·[何城禁]多民族《格萨尔》文本的演进脉络及其故事形态
·[东主才让 还科多杰]藏族题材影视作品中的民俗文化解析·[仁欠 张冲 仁青才让]卓仓藏族婚俗彩礼及其作用研究
·[罗文敏]组材: 集与散——《伊利亚特》与 《格萨尔》的情节结构·[宁梅]藏族“鲁母化生型”神话的大传统传承
·[李亚星 格勒]藏族青年婚照的影像表达初探·[巴莫曲布嫫]以口头传统作为方法:中国史诗学七十年及其实践进路
·[孙九霞]小地方与大世界:一个边缘藏族社区的本土现代性·“中国史诗传统”展在阿拉木图开幕,涉及中国20多个民族
·弘扬少数民族优秀传统文化 《格萨尔文库》出版发布及捐赠仪式在京举办·《格萨尔》史诗藏译汉名词术语进入规范化阶段
·[岗措]藏族传统节日的地域性特点·[孙正国]20世纪后期中希神话比较研究之批评

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2024年会专区移动端本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1    京公网安备11010602201293       技术支持:中研网