二 新疆“凡夫寻仙妻”故事中的“仙妻”形象
新疆“凡夫寻仙妻”故事中的“仙妻”是故事的核心人物,“仙妻”与“凡夫”之间构成彼此依存的家庭关系、社会关系,她的生命经历及言行表达是建构“仙妻”形象的关键。新疆各民族“凡夫寻仙妻”故事中的“仙妻”存在诸多共性和差异,这与不同民族的历史发展、生活空间、文化传统有关系,亦与贯通新疆的“丝绸之路”带来的文化交往有关。
(一)“仙妻”是谁?
来自哪里?这是新疆各民族“凡夫寻仙妻”故事的重要情节。汉族故事中是神牛告知牛郎“仙妻”的身分:“你夜里藏在茶豆架下,可以看到天上的仙女,仙女也能看到你。你连续看到,天上的仙女就会做你的妻子。”这意味着“仙妻”是天上的仙女。两则哈萨克族故事中的“仙妻”都是白天鹅,但没有具体交代她们住在哪里?“你藏在湖边,正午时分会飞来三只天鹅落在湖里。它们都是仙女,来湖中洗澡……神仙的小女儿才是和你相配的妻子。”“孩子,她们是仙女……等她们再来洗澡脱衣服时,你把她的衣服偷回来。其他姑娘就飞走了,只留下你喜欢的那位姑娘,这样你就把她领到咱家来,别的以后再说吧。”柯尔克孜族的故事中“仙妻”是白鸽,“三只鸽子飞来,照原来的习惯开始用人语交谈着,然后脱下衣裳下水池中洗起来”。她们是仙国国王的小女儿,住在名叫库哈尔尼卡的仙国城。塔吉克族的故事中“两只鸽子落在花园旁边的湖里,一下子变成两个美丽的姑娘”,她们“住在离这里十分遥远的一个鸟国中。她们每个礼拜五都要来这儿洗澡,然后再飞回去”。锡伯族的故事中“仙女”是天上七仙女中的七妹,被称为仙女格格。
(二)“仙妻”如何被发现?
发现“仙妻”,是“凡夫”第一次寻妻的经历。在汉族故事中,牛郎听了神牛的话,“钻到茶豆架下,朝天上望去,只见一群仙女在玉池里洗澡”。哈萨克族故事中,塔则是由库特老太主动告诉他找天鹅妻子的秘密;哈再孜则是在狩猎途中发现天鹅变美女的事情,他的父亲告知他娶天鹅仙女为妻的方法。柯尔克孜族故事中,佳尼侠疑惑白须老人的话,“进到门内一看,眼前是一个水池……突然飞来三只鸽子落在池岸……三只鸽子抖动了一下羽毛舒展着身子,一下子变成了三位漂亮的姑娘。佳尼侠的心被三位姑娘脸上闪烁的美色颤悠了一下,即昏倒在地上”。塔吉克族的故事讲,历险来到山顶鸟国的王子“正在花园赏花,突然见两只鸽子落在花园旁边的湖里,一下子变成两个美丽的姑娘”。锡伯族的故事是小鹿告诉救命恩人放牛娃:“你从这里往日出的方向走,会遇到一座大山,进了大山再翻过十道山梁,山梁一个比一个高峻,在最后的那道山梁顶上,有一座美丽的湖泊,天上的七仙女常常下凡到这湖泊里来洗澡。”放牛娃遵照它的话,跋山涉水来到湖边,见到了七仙女。
(三)“仙妻”转化的方式是什么?
汉族和锡伯族故事中的“仙妻”原本就是人的形态,为天宫的仙女。汉族故事只讲仙女在玉池中洗澡,没有谈及转化问题;锡伯族故事则讲仙女脱了衣裳,“在清澈晶亮的湖水中嬉戏、泼水……洗完了,玩够了,上岸穿衣裳准备飞回天宫……可小妹妹的衣裳怎么也找不着,不穿仙衣她是飞不起来的”。哈萨克族故事中,天鹅要脱掉绒毛衣服,变成姑娘的形态。柯尔克孜族的故事讲,鸽子抖动羽毛,脱下衣裳,变成了姑娘。塔吉克族故事讲:“两只洁白的鸽子从蓝天上飞落到湖边,忽儿变成两个美丽的姑娘……这时,王子立即过去拿走了自己最喜爱的姑娘的白鸽衣,并放下一件事先准备好的绣裙。”除了汉族故事的“仙妻”以外,其他四个民族的故事中,不论是仙女,还是白天鹅、白鸽,衣服是“仙妻”转化的重要依凭。
(四)“仙妻”的衣服怎样被隐藏起来?
汉族故事讲到牛郎窥视洗澡的仙女,没有提及衣服,也就没有隐藏的情节。锡伯族故事讲,仙衣是七仙女往来天宫与人间的凭借,放牛娃把它埋在屋后的烟囱底下。哈萨克族故事中,天鹅仙女的衣服有两种处理办法:一是塔则担心失去妻子,就把姑娘的神衣烧掉了。“天哪,”妻子看见后惊叫起来,“你这是自己给自己招灾呀。你只要忍耐一年就啥事都没有了,你以为我生气了会飞走,是吗?你这不是自找灾难吗!’”原来这衣服不仅是妻子形态变化的凭证,而且具有种种神力。二是把衣服藏到不为人知的地方。“哈再孜把姑娘的衣服藏在一个木箱里,又把木箱藏在人们根本发现不了的地方。”柯尔克孜族故事讲,鸽子姑娘的羽毛服在她没有生育之前不能给她,所以佳尼侠“制造了金箱子,在外又做了银箱子,银箱外又造了钢箱,钢箱外面又造了铁箱,把她的鸽羽衣裳锁在了里面”。塔吉克族故事讲,仙女乘王子进宫拜见父王,找到白鸽衣穿在身上,变成鸽子飞出王宫。讲述中没有交代藏衣服的情节,但从仙女寻衣来看,王子将白鸽衣藏了起来。
(五)“仙妻”嫁给“凡夫”后有没有离开?
为何离开?在汉族故事中,织女被王母娘娘下凡强行带走,离开了牛郎和孩子。作为母亲和家长,王母娘娘不允许女儿与人间男子成婚。锡伯族故事讲,天宫戒律森严,七仙女要向母亲祝寿请安,她便灌醉了放牛娃,骗取了仙衣,带上孩子飞上了天空。哈萨克族的故事一则讲违背禁忌的塔则遭到国王的嫉妒和刁难,天鹅仙女与丈夫并肩作战,完成了难题挑战;另一则讲天鹅仙女因丈夫不遵守诺言,偷看了她身体的秘密而离开了他。柯尔克孜族故事中,鸽子姑娘随佳尼侠回到故乡,“佳尼侠却每天出去叼羊、狩猎。对于这种不公正对待,夏米西巴奴感到有些不满”,她以结婚要征求父母意见为由,向婆母询问衣裳所在,找到衣服后她穿上飞走了。塔吉克族故事讲,鸽子仙女找到白鸽衣,变为鸽子离开了,原因是,“你若诚心娶我,就按人间的规矩,亲自去喀拉塔格山迎亲”。
(六)“仙妻”离开后与“凡夫”有无再见面?
如何见面?汉族故事讲,牛郎穿上用神牛皮做的鞋,拉着儿女,腾空追赶被带走的织女。“眼看就要追上,王母娘娘拔下头上金簪照脚下一划,一条大河出现了……金哥玉妹的哭声惊动了玉帝,玉帝一看是一对孩子,怪可怜的,于是,就决定让他们一家每逢这日的夜晚相会一次。”锡伯族故事中,后悔莫及的放牛娃又一次得到小鹿的指点,他历经艰难,到达天宫,故意抢去孩子们的游戏玩具,引出妻子。哈萨克族《耶迪盖勇士》中,天鹅仙女飞走后,两人就没有见面,但留下了一个无比智慧的孩子。柯尔克孜族故事中,佳尼侠按照鸽子姑娘离开时留下的话,再次历险。国王同意了他们的婚事,佳尼侠和夏米西巴努相见了。塔吉克族故事讲,“王子听了鸽子的话,急得连宫门都没进,骑上小马,朝着妻子消失的方向追去。”他再次历经险阻,在鸟国得到帮助,一路披荆斩棘,到达白鸽国度,见到了白鸽仙女。
(七)“凡夫”经历多种考验。
“凡夫”面对和解决难题的考验是不少民族“凡夫寻仙妻”故事的重要情节,尤其是哈萨克族、柯尔克孜族和塔吉克族等突厥语系民族同类型故事的关键性母题。哈萨克族《孤儿和仙女》讲,烧掉妻子神衣的塔则招来了祸事,国王企图抢夺他的妻子,要求他搬来某座山上的花斑石、活捉西山的老虎、找来“好于一切”的东西。柯尔克孜族《王子佳尼侠》中,佳尼侠又经历了见到鸽子姑娘之前经历的所有磨难,他在飞鸟的协助下穿过云团,昼夜飞行,才来到仙国城。塔吉克族《忠诚的小马》中,王子也是如此,他战胜路途上火河、浓雾和巨蟒的阻挡,进入白鸽国度。锡伯族《放牛娃和仙女》讲,放牛娃接受了仙女母亲的难题考验。在这一情节单元中,哈萨克族和锡伯族的难题考验类似,柯尔克孜族与塔吉克族的讲述较为接近。汉族《牛郎织女》则讲,牛郎与织女被王母娘娘分开,即便牛郎能飞升上天,也未能追上。除哈萨克族的故事以外,“凡夫”历经重重考验均发生在“仙妻”失踪后,他第二次寻妻过程中。
(八)“仙妻”与“凡夫”的结局怎样?
哈萨克族《孤儿和仙女》中,在妻子的帮助下,塔则解决了三道难题,而且“残暴的国王被消灭了,人民举国欢腾。人民亲眼看到了塔则的才智,大家汇集在一起,让他坐在宝座上,推举他为国王。塔则备受人民的尊敬,他公正地领导着国家,使人民过上了幸福的生活”。柯尔克孜族《王子佳尼侠》中,仙国国王为佳尼侠与夏米西巴努举行了盛大婚礼,并把一座城给了佳尼侠;佳尼侠帮助父亲击退了强敌,继承了王位;夏米西巴努遭遇意外,佳尼侠殉情而死。塔吉克族《忠诚的小马》讲,离开王子的白鸽仙女受到父母的责备,正当她思念丈夫时,王子出现在她面前。他们在白鸽国举行了婚礼,骑小马,返故乡。“从此,王子和贤惠美丽的妻子辅助国王,使国家逐渐富强起来。”汉族故事中,织女与牛郎最终分隔在天河两岸,“到了七月七那天晚上,人们突然看到满天喜鹊向着天河扑去,互相咬着尾巴,搭成一座鹊桥。牛郎一手拉着金哥,另一手拉着玉妹上了桥,织女也从桥那边走过来了,走到鹊桥中间相会了”。锡伯族《放牛娃和仙女》中,尽管放牛娃完成了三道难题的考验,但仍然得不到仙女母亲的应许,她拔出玉簪,划出大河,分开了他们。
总体而言,汉族故事《牛郎织女》最具有农耕文化的叙事特征。比如在茶豆架下看天上的仙女,还讲到“河那边的织女在哭,河这边的牛郎拉着金哥和玉妹也在哭。后来,天边的织女变成了一颗星,叫织女星;另一边的牛郎和两个孩子变成了三颗星,叫牛郎星。人们想念牛郎织女,每晚总是到茶豆架下仰望天空。”这则故事在讲述牛郎织女爱情的同时,也在解释牛郎星与织女星的来历,将天象与人间生活联系起来,形象生动。连接天界与人间的桥梁是茶豆架,这又成为七月七日观看牛郎织女相会的通道。这些都是汉族“牛郎织女传说”的经典母题。
柯尔克孜族《王子佳尼侠》、塔吉克族《忠诚的小马》和锡伯族《放牛娃和仙女》中的“凡夫”在见到“仙妻”之前都有一段神奇而艰难的历程。卡布勒斯坦国的王子佳尼侠走完了陆地,去往海上漂流,他成功逃脱猴子王国,又饥又累地来到一座城,被一位老翁装进死马肚子里去到山上寻宝石。被遗弃的佳尼侠从冰山滚下,昏死过去,醒来来到飞禽国王的地方才得到救助。塔吉克族的故事讲,帕米尔高原上一个小国的王子为后母谋害,他与小马逃出王宫,历尽艰辛,来到一个城邦。王子揭下国王的告示,为其去宝山采宝。王子被塞进死马腹中,由猛禽哄抬至山顶。采到宝石后,王子被扔在山巅,饥寒交迫之时,小马带他到了鸟国。两位王子的经历基本相同,遇到的困难相同,解救的方式也大致相同。这样的经历在他们失去白鸽仙女,再次去找寻时又一次经历,成为难题考验的一部分。锡伯族故事中,放牛娃在森林里放养牛群,救下了猎人弓箭下的小鹿,得到它的指点,放牛娃翻山越岭去寻觅仙女妻子。其中描述路程的语言极富诗意,“走啊,走啊,走了好多日子,果然见到一座大山。啊,真是山连山,白云在山顶漂浮着。放牛娃翻越一个个山坡,绕过一座座险峰,登上第十座峰顶。他纵目四望,山顶上有一座美丽的湖泊,湖水像天空一样湛蓝,像镜子一般明净,在湖泊的周围,盛开着各种鲜艳夺目的野花,一片片茂密的森林,郁郁葱葱,各种鸟儿振翅争鸣,歌声婉转悦耳”。这包含着关于锡伯族先祖的文化记忆。哈萨克族《孤儿和仙女》《耶迪盖勇士》也分别讲到男主角放牧、打猎的生活。由此可见,与汉族故事不同,柯尔克孜族、塔吉克族、哈萨克族和锡伯族的“凡夫寻仙妻”故事带有浓郁的西北民族游牧兼狩猎生活的内容和情感。
继续浏览:1 | 2 | 3 |
文章来源:中国民俗学网 【本文责编:贾志杰】
|