【首页】 中国民俗学会最新公告: ·中国民俗学会2024年年会征文启事   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班(2024)预备通知   ·中国民俗学会成立四十周年纪念大会暨2023年年会召开  
   学术史反思
   理论与方法
   学科问题
   田野研究
   民族志/民俗志
   历史民俗学
   家乡民俗学
   民间信仰
萨满文化研究
   口头传统
   传统节日与法定节假日
春节专题
清明节专题
端午节专题
中秋节专题
   二十四节气
   跨学科话题
人文学术
一带一路
口述史
生活世界与日常生活
濒危语言:受威胁的思想
列维-施特劳斯:遥远的目光
多样性,文化的同义词
历史记忆
乡关何处
跨境民族研究

口头传统

首页民俗学专题口头传统

[胡万川]工作与认知──关于台湾民间文学
  作者:胡万川 | 中国民俗学网   发布日期:2009-11-13 | 点击数:14282
 

  再接下來就是為什麼而講唱的問題(Why)。以現代人對民間故事、歌謠的租溋私鈦碚f,講講唱唱,無非就是為了娛樂。這當然是一偏之見。民間文學不論歌謠、故事、笑話,雖然許多的講唱只是為了娛樂,但當初的民間文學卻絕不僅僅是那些現代人以為可娛悅大眾的東西。在傳統的社會,特別是文字使用不發達或沒有文字的地方,從神話、傳說的講述,到各種歌謠的唱誦,大部分都有特別的功能。直到文字發達,社會分化,經典教育和其他傳承方式漸漸取代口傳,那些故事、歌謠的原有功能逐漸被取代,於是原來以語言、故事的美感為傳達特色的民間文學,才漸漸凸顯其娛樂的部分,越往後發展,以娛樂為主要目的的說說唱唱當然就越佔主流。(現代社會當然連這些都以消歇或變形。)

  因此在采錄民間文學的時候,就要考慮到所采所錄是哪一類的東西,因為即使現代的社會,或許一些保守的鄉村地區,還會保留古老相傳的習俗,而有著不單為娛樂而存在的講唱活動。也或許在采訪的時候,可能只找到會講唱的人,原來實際講唱活動已不再進行,但采訪者仍須盡量探尋原來講唱這些東西的種種情境,當然包括「為什麼講唱」在內。

  即使是所謂的以娛樂為目的,或但為有趣的講述、說唱、徵詢講唱者或其他參與者對所講內容或相關情境的種種看法,也有重要的意義。

  最後要談的是關於資料傳承的問題。這裡所謂的資料傳承,僅僅是指講述資料來源的部分。有關傳承者(講述人)的問題留待下文再說。

  一個包含完整情境的民間文學調查,內容就必須包括講述者怎樣學得這些內容的陳述。它會講某個故事、會唱某個歌謠,從何處聽來?從何處學來?有意或無意的聽或學?他和當初講唱這些東西的人有什麼關係(或沒有什麼關係)等等。這些資料,不僅僅對內容的了解相當有用,對這一題材傳承流變的理解更屬重要。[7]

  由以上這些大概的說明,約略可以知道,民間文學的內容除了文本之外,還有其他的部分。每一個部分都相互呼應,難以或缺。即使是只對文本的「文學性」有興趣的人為了真正了解文本的內容,也必須照顧到其他的部分,才能把握它的來龍去脈,捉住它的可能意涵。因此不論從那一方面來說,都只有盡量兼顧以上三個重要內涵的采集工作,才算是合乎基本科學規範的采集。

  七

  前面為介紹講述情境及背景(Context),提到講述者身分以及資料來源二個問題,這二個問題其實都和傳承、傳承者的觀念有關。為了使問題更清楚,在此又稍加說明。

  能說善道的民間文學講述者,不論是在部落社會講述神話、傳說的祭司,或是在農業社會講唱民間故事、敘事歌謠的人,雖然在社會上的角色功能已大不相同,但作為傳統文化的傳承者這一身分,卻仍有些許類似。在民間文學的研究上,民間文學的傳承與傳承者之研究,早已是一個重要的課題。

  正如前面所說民間文學的範疇從事涉神聖的神話,到世俗所樂,有時甚且包含猥褻的民間故事、歌謠或笑話。因此講述者的身分也就有能通聖俗兩界的祭司,或遊走四方的吟唱者,以及鄉下老婦或城裡阿伯等世俗中人。因此談到作為文化傳承者的講述人之研究,有人或許馬上就會想到文化人類學界本來就常以巫師、祭司的角色功能為研究對象的事實,以為這就是我們所說的民間文學的傳承與傳承者之研究了。人類學家的這種研究當然也可以算是傳承者研究的一種方向,但這卻只是偏重特殊社會,尤其是部落社會中能「通鬼神」者的一類的研究。而且學者們通常最重視的是這種人在溝通聖俗兩途或他我兩界中的社會功能,其次才是他們作為「神話、傳說」等傳承者的角色。

  文化人類學家一般來說對於世俗的民間文學傳承者是不大注意的,關於這一方面的研究是民間文學作為一個獨立的學科之後,才受到重視而興起的。[8]

  傳承者的研究不僅僅在民俗文化上有重要的意義,在民間文學的文學研究方面來說,也同樣有許多參考的作用。因此如果在民間文學的采集工作上,對能說善道的講述人,以前講述活動的情形,以及如何習得那些東西的種種,能有更為詳盡的資料,其意義當然相當重要。

  八

  當然,或仍有人會以為所謂的民間文學采集,只作大眾流行的語言或學術通行語文的轉譯保留是很自然的,因為各地民族方言很多,懂得方言的又相對的比例不多,為了學術的流通討論,就不必刻意的去求原語原音的真實紀錄。

  這種意見的錯誤,除了如上所述的各種理由,[9]還有一個觀念必須加以補充說明。這一個觀念很容易被所謂的學術中人所疏忽。這一個必須在此強調的觀念,就是:民間文學是一個民族或地方代代傳承的一種文化傳統,這些傳統當然可以在經過采集、整理之後,成為學界可用的研究資料。對於外地來的學者,所有的調查工作更可以只是為了他自己或他圈內人的研究所需(有人以為對於當地的人來說,這種拿去他用的觀念其實只是一種利用或剽竊)。但是民間文學既是一種文化傳統,對於本地人來說,調查、整理的工作,就不應當只是為學術界提供研究資料的工作而已,而更應當是為自己族群,為自己鄉邦的口承傳統文化,作一個可長可久的整理、保存,為後世代代子孫提供可再傳承,可在反顧思維的文化資產。

  有了這種認識,原音原語紀錄的重要性,就不言可喻。因為那不再只是學術上的問題,對於本族本地的人來說,更包含了感性的認知,傳統的存續問題。對本地的傳統文化的整理爬梳,不只是尋根,更是藉以反思再造的工作。從這個觀點來說,地方文化中心積極參與采集工作,便有了更可肯定的意義。[10]

  以台中縣來說,當地一些熱心人士,已經把這些采集的民間文學資料,當作他們的鄉土母語教材,他們的文化中心也把民間文學的內涵,當作文藝季演出的重要內容。


继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

  文章来源:台湾东华大学民间文学研究所网站
【本文责编:思玮】

上一条: ·[苏赫巴鲁]谚语说长调——《长调有多长》随想
下一条: ·[杨利慧]神话一定是“神圣的叙事”吗?
   相关链接
·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班(2024)预备通知·“民间文学”回归中国语言文学二级专业目录
·[朝戈金]口头文学之“口头性”论析·[朱家钰]从角色到人物:故事学的层级术语体系
·[赵莎]重回本土:对民间文学现代性论争的反思·[张宝元]汪玢玲三台东北大学的思想经历与其民间文学教材编纂的学术史意义
·[杨李贝贝]守护边地文学:《边疆文艺》及其生成·[孙宇飞]1952-1964年上海文艺出版社的民间文学出版史
·[孙华月]网络语境下民间文学的一种新机遇·[施爱东]学科建设的自由路径及其限度
·[任积泉 苑秀琴]河西宝卷文化生态的形成及其对当代非遗传承发展的启示·[秦选涵]论中国民间文学学科的审美理想与实践逻辑
·[毛巧晖]多元喧嚣与20世纪80年代民间文学的转向·[吕殿增]杨七郎墓传说的精神遗产及其保护
·[陆薇薇]日本民俗学传说研究的理论与方法·[刘文江]《中国民间文学大系·传说·甘肃卷》相关文献的编纂与传说学四个基本理论命题的实证
·[梁家胜]论数字时代民间文学的开源性·[黄景春]民间文学研究向田野要什么?
·[胡南]回到人的立场·[高佩英]中华虎文化在台湾地区的传承与发展

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员学会理事会费缴纳2024年会专区本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1       技术支持:中研网