|
2010年11月21日,我社图书《日本民俗学译丛》首发式于太原并州饭店举行。《日本民俗学译丛》中方顾问刘魁立先生、日方顾问福田亚细男先生、学苑出版社社长孟白先生,中国民史学界的前辈和著名学者乌丙安先生、贺学君老师、朝戈金先生,译丛的主编王晓葵、何彬,资助译丛出版的中山大学中国非物质文化遗产研究中心的代表刘晓春教授,以及我社编辑刘丰、方晓喆等出席了会议。
《日本民俗学译丛》共三卷,分别名为《民间传承论与乡土生活研究法》、《日本民俗学方法序说──柳田国男与民俗学》、《现代日本民俗学的理论与方法》,丛书精选了日本民俗学之父柳田国男及其弟子在方法和内容上都有重要意义的文献,译成中文出版。希望能够成为关心日本民俗学的中国朋友,以及在中国从事民俗学研究的学者及学生们的他山之石。参加首发仪式的中日民俗学专家对该丛书的出版给予热烈祝贺,并高度评价了丛书的学术意义。
首发式由中国民俗学会秘书长叶涛主持。会上,刘魁立先生指出“这部书是值得我尊敬的,因为这部书是两国学者合作的结晶,而且不仅仅是劳动的结合、智力的结合,更是两国情况的结合。在中国民俗学复兴的特殊历史时期,我们需要借鉴其他国家的经验乃至于教训。在这样一个情况下我们有个这样一部书,这是最系统的介绍日本的,也是最系统的介绍某一个国家的学说的作品。译丛的出版不仅对我们自己的发展有利,可能对于今后的借鉴提供了一个很好的方法。”
福田亚细男先生则说:“这三部书的编辑过程对于今后中日两国民俗学的发展具有象征性意义。柳田国男的名字在中国民俗学界可谓家喻户晓,但在此以前,他的著作从未以正式的形式在中国出版,我很高兴今后大家在思考日本民俗学或者理解日本民俗学的时候,能够参考到这套丛书,并从这套书中得到帮助。”
附:现场花絮图文报道
继续浏览:1 | 2 |
文章来源:学苑出版社 2010-11-26 【本文责编:思玮】
|
|