【首页】 中国民俗学会最新公告: ·UNESCO ‖ 今天,我们庆祝首个国际非物质文化遗产日   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学成功举办   ·第三届民俗学民间文学全国高校骨干教师高级研修班在内蒙古大学开班  
   会员之声
   学术传真
   会议信息
   讲座信息
   媒体报道
   时评杂谈
   出版资讯
   音影图文报道

出版资讯

首页动态·资讯出版资讯

段宝林著作《中国民间文学》在俄罗斯出版
  作者:中国文化译研网俄语专委会 | 中国民俗学网   发布日期:2019-07-25 | 点击数:35096
 

 俄罗斯尚思出版社出版了中国著名文艺学家段宝林的著作《中国民间文学》。书的翻译者是Л.К.斯坦切琴科。

       段宝林在自己的著作里分析了中国民间文学从古到今的发展进程,详细阐述了它的特点和多样性。民间文学是中国文学遗产的重要部分,它吸取了大量文学种类——从笑话到史诗,和居住在中国的众多民族的悠久传统。民间口头创作反映了各民族的历史和民族性格,这使它对理解中国文学极为重要。

       中国民间文学对于世界文学有特别意义,因此这也难怪它的一些作品被联合国教科文组织保护为非物质文化遗产。在中国有56个民族,它们都拥有丰富的文学遗产。同时其中许多民族在一定阶段没有书面文献,因为他们的文学只是口头保存。段宝林认为,中国民间文学是文学遗产的主要部分,自己的主要任务是研究中国民间创作。

       尚思出版社出版的《中国民间文学》俄译版,不仅对学习汉学、民俗学、文艺学的大学生和专家不可多得,也对所有对中国文学感兴趣的人有益。

В российском издательстве «Шанс» вышла книга известного китайского литературоведа Дуань Баолиня «Китайская народная литература». Перевод книги на русский выполнен переводчиком Л.К. Станченко.

Дуань Баолинь в своей книге анализирует процесс развития китайской народной литературы с древних времен до наших дней, подробно останавливаясь на особенных чертах и отдавая должное ее многообразию. Народная литература составляет значительную часть культурного наследия Китая. Она вобрала в себя огромное количество жанров — от анекдотов до эпической поэзии — и многовековые традиции множества народов, населяющих Поднебесную. Фольклор отражает их историю и национальный характер, что делает его крайне важным для понимания китайской культуры.

       Для мировой культуры китайская народная литература имеет особое значение. Недаром некоторые произведения охраняются ЮНЕСКО как объекты нематериального культурного наследия. В Китае проживает 56 национальностей, и все они имеют богатое литературное наследие. При этом многие из народностей на определённом этапе не имели письменных памятников, и потому их культура сохранилась только в устной форме. Дуань Баолинь считает, что народная литература Китая - это основа культурного наследия, и своей главной задачей считает актуализацию изучения народного творчества Поднебесной.    

      Русский перевод книги, опубликованный издательством «Шанс» будет полезной находкой не только для студентов, но и специалистов в области синологии, фольклористики, литературоведения и всех, кто интересуется китайской культурой.

  文章来源:中国文化译研网 2019-07-24
【本文责编:程浩芯】

上一条: ·《2017民间文艺研究论丛年选佳作》出版侧记
下一条: ·国家出版基金项目《中国民间文学史》出版
   相关链接
·[郑雅婷]歌唱革命:东北书店出版物中的革命动员民歌研究·施爱东:学术工匠的个体民俗志
·书讯 ‖《21世纪的歌手和故事》文集出版·[孙宇飞]1952-1964年上海文艺出版社的民间文学出版史
·[纪秋悦]圣俗之间:清代以来《红罗宝卷》的抄写、刊印与仪式实践·《非物质文化遗产学术精粹》全七册出版
·[杨李贝贝]从《贡山县怒族民间故事集》出版看民族文化的抢救与保护·《近代中国民俗资料汇编(全70册)》出版
·彰显青海民族优秀文化的力作《青海民俗志》出版·河北教育出版社《中国民间文学史》研讨会在北京隆重举行
·国家出版基金项目《中国民间文学史》出版·[丁晓辉]“民族志式的描述”与“立体描写”
·弘扬少数民族优秀传统文化 《格萨尔文库》出版发布及捐赠仪式在京举办·[段宝林]回忆过伟教授
·《山西省志·民俗志》出版发行·[潘鲁生]践行民间文艺的发展使命——写在《钟敬文全集》出版之际
·《钟敬文全集》出版·[段宝林]神话价值论
·[吴新锋]民为“自由”歌、学为“自由”作·山西大学中国社会史研究中心“教研相长七书”出版

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2024年会专区移动端本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1    京公网安备11010602201293       技术支持:中研网