|
北京师范大学民俗典籍文字研究中心主办、中文社会科学引文索引(CSSCI)来源集刊《民俗典籍文字研究》,自第19辑(2017年6月)起增设《跨文化学研究》栏目。
本刊从本期起开设“跨文化学研究”栏目,刊登教育部“十三五”规划重大项目“跨文化视野下的汉字汉语与民俗文化研究”的学术成果,该项目由教育部人文社科重点研究基地北京师范大学民俗典籍文字研究中心承担执行。
跨文化研究的开拓工作,在乐黛云先生的率领下,在北京大学等高校已经开展多年。北京师范大学跨文化学建设之不同,在于将跨文化对话研究向中国传统国学全面推进,让这门吸收世界前沿学问并提倡平等对话的学科在中国本土扎根更牢。近年在北京师范大学连续举行的“跨文化学研究生国际课程班”的讲座中,一批中外著名学者将跨文化研究推向中国古代哲学、传统语言文字学和民俗学等以使用中国思想材料为主的学科,将多元文化发展与跨文化学建设的整体关联理论付诸实践,并同步开展了跨文化学研究生的培养工作,促进这项研究在教学、科研两方面都能落地开花。我们借助此栏目发表其中的一部分成果,希望能进一步扩大跨文化学的学术交流,同时欢迎中外专家不吝赐教。
跨文化学研究
乐黛云丨差别与对话
[法]汪德迈(Léon Vandermeersch)撰,[法]金丝燕译丨“形而上”与“物而上”:两个概念、两种世界观
[爱沙尼亚]于鲁·瓦尔克(Ülo Valk)撰,董晓萍译丨民俗与他者:传说构建社会现实——以爱沙尼亚传说研究为重点
[法]金丝燕(Jin Siyan)丨跨文化研究与文化转移的定义
董晓萍丨社会主义民间文艺学建设中知识分子的地位与民间文学搜集运动
文章来源:“跨文化对话”微信公众号2017年9月9日 【本文责编:张世萍】
|
|