放暑假的大学生不忙着回家、旅行,而是留在校园里聆听自己感兴趣的短期课程。随着国内高校陆续开办暑期学校,人们对“暑期学校”一词已不再陌生。
可说起它的历史却知者甚少,1871年暑期学校起源于美国哈佛大学,而国内第一所举办开放暑期学校的综合性大学是北京大学。2002年,北大将春秋学期教学周调整为15周,留出较为宽裕的暑期时间安排暑期课程、实践实习及国际交流。经过一年多的筹备,于2004年正式举办暑期学校。
如今,北大的暑期学校走过10年光阴,其背后的开放办学经验耐人寻味。
暑期学校打破校际围墙
开放,是北大暑期学校建立伊始就关心的话题,也是国外暑期学校的最大特点之一。
北大教务部交流合作暨暑期学校办公室主任贺凯丰告诉《中国科学报》记者,暑期学校是高校履行服务社会的重要方面,“每一所高校的暑期学校都有其自身的特色,而北大的暑期学校,虽有北大品牌、10年探索经验作保障,但说到底还是要保持、发挥北大多学科、多领域的综合特色优势”。
发挥服务社会、保持综合特色的途径之一就是开放。据悉,北大在课程、师资、运转方式上都形成了自身的开放特色。
据贺凯丰介绍,北大暑期学校课程分为三类,A类课程是北京大学本科生教学计划内的实习、实践及实验课程等,一般只对北大学生开放;B类课程开设一些具有北大特色的优质课程,如通识类课程、专业选修课、名师特色课等;C类课程主要是小班课、外语课、国际暑期学校项目的英文授课课程等。“B类和C类课程不仅对北大学生开放,同时还面向全球开放,吸引国内外其他学生选修。”
教授这些课程的不只是北大的在校教师,还邀请了境内外有名专家来讲授学术前沿课程。北大曾邀请中国科学院院士、大连理工大学教授钟万勰开设“应用力学的辛数学方法”,北京社会科学院研究员阎崇年开设“清朝开国史”;台湾东吴大学副教授石计生开设“社会地理讯息系统与后现代空间”等。
除此之外,为了使暑期学校能够顺利运行,北大进行了相应的制度改革,建立起实现优质教育资源共享的制度基础——课程互认和学分转换制度,以鼓励学生以各种形式参与国内外校际交流。与此同时,还完善了暑期学校运行机制和教务管理系统,建立起暑期学校课程建设与评估制度。
跨学科,创新才有可能
在A、B、C三类课程中,B类课程占了北大暑期学校课程相当大的一部分。10年来,北大暑期学校不仅为2万多名在校生提供选修优质课程的机会,同时还为4000多名北大以外的学生提供了选修北大课程、感受北大文化的机会。
在北大信息管理系教授王军所教授的“web信息产品设计”课上,师生最大的感受就是“累并快乐着”。短短的21天内,来自6个国家、全国50多所院校不限专业的120名学生,以1/3技术开发,1/3视觉设计,1/3用户研究的配比,不仅要完成17个团队的组队,还要听课、提出创意、形成产品、评审答辩。“时间很赶,学生常熬夜,但大家都很兴奋,因为机会难得。”王军说。
据王军介绍,这是一门学界和业界联手开设的研究生创新课程。由北京大学、中央美术学院和华盛顿大学的著名教授与阿里巴巴、创新工场、谷歌、腾讯等企业的资深设计师、工程师共同参与。课程前期由高校教师指导,最后一堂课邀请企业讲师点评。
“web信息产品设计”今年是第2次开课了,相比去年有了可喜的变化。王军告诉记者,去年学生的作品多集中在校园生活,今年的作品和社会接触比较紧密,譬如传授男生追求女生经验的“恋爱FM”,帮助情侣更方便找到比较好的婚庆公司的“七喜—最美新娘”等等。
“最大的收获是从交叉学科的视角,找到教育技术专业与产品设计的契合点。团队成员来自国内外不同的学校,交流瞬间经常迸发火花,在设计上我们都有自己的思考与信念,这个过程非常奇妙。”清华大学教育学院研究生蔡文璇说。
王军对此表示肯定,这也是他招收不同专业学生的初衷,“高等教育的专业细分,只有当跨专业的人才聚集在一起,创新才有可能。”
国际课程呼唤中文教学
一边讨论中国化妆史,一边在脸上画出唐代、宋代的妆容;用角色扮演的形式,演绎牛郎、织女、飞鸟,进而解读中国的民间故事。北大中文系民间文学、民俗学专业副教授王娟的 “中国民俗与文化”的暑期课堂上,一群外国学生正在淋漓尽致地发挥创意。
2009年,北大教务部和国际合作部共同开设了全英文课程,内容侧重于中国历史、政治、文化、艺术、经济以及中国当代改革发展等主题。截止到目前,开课共约70门,来自剑桥大学、耶鲁大学、加州大学伯克利分校、新加坡国立大学等近600名大学生走进了北大课堂。台湾大学等的十几所台湾地区高校、香港大学等八所香港高校组团参加北大暑期学校。
作为国际暑期课程的“元老级”人物,王娟已经开过4次课,刚开始选课的人数并不多,而今年增至近30人,相当于北大暑期学校小班教学的最大容量。课程内容包括中国神话、中国故事传说、民间剪纸艺术、中国民居等。32个课时中,学生要完成2次民俗作业,2次课堂讲演,2次课堂实践。
在教学中,王娟最大的体会是“外国学生的视野不同,提出不同视角的问题,对于拓展民俗学的研究范围有一定的帮助”。一次课上,有外国学生问到,中国民间故事中多以女性为核心,那么中国的男性形象又是怎样,这激发了王娟的思考,最后在课上单独开辟了中国女性专题。
通过学生的反馈,王娟了解到,目前北大的国际课程强调用英文授课,而像来自新加坡、港、澳、台地区的学生汉语也不错,甚至部分人的汉语优于英语。“不少境外学生呼唤原汁原味的中文课;而一部分北大的优秀课程,由于老师的英语口语稍欠,未能开课。建议开放的形式还可以更加灵活。”
贺凯丰表示,北大的暑期学校将会在课程内容和形式上加强总结和研究,争取开出更多的优质课堂,以适应外国学生更好地了解原汁原味的中国文化。
文章来源:求是理论网-中国科学报 2013年08月22日 09:58 【本文责编:CFNEditor】
|