【首页】 中国民俗学会最新公告: ·中国民俗学会2024年年会征文启事   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班(2024)预备通知   ·中国民俗学会成立四十周年纪念大会暨2023年年会召开  
   学术史反思
   理论与方法
   学科问题
   田野研究
   民族志/民俗志
   历史民俗学
   家乡民俗学
   民间信仰
萨满文化研究
   口头传统
   传统节日与法定节假日
春节专题
清明节专题
端午节专题
中秋节专题
   二十四节气
   跨学科话题
人文学术
一带一路
口述史
生活世界与日常生活
濒危语言:受威胁的思想
列维-施特劳斯:遥远的目光
多样性,文化的同义词
历史记忆
乡关何处
跨境民族研究

口头传统

首页民俗学专题口头传统

[田欢]生成过程中的民间英雄
——试述阿凡提形象的变化特征
  作者:田欢 | 中国民俗学网   发布日期:2010-02-21 | 点击数:10357
 
在“左”倾思想的影响下,当时的文学创作特别强调战斗性和阶级性,正面英雄人物往往有高大全的意味,在这样的时代背景下,连阿凡提做的傻事,也被认为是大智若愚的表现。如有学者认为“阿凡提的傻也就是人民群众对他的正直、勇敢的品格加以艺术夸张的结果”,“我们在阿凡提的傻行为后面可以看到一个英雄的伟大人格”;他做傻事是因为“他有着这样一种纯朴的高贵的心理,就是不愿作一尊塑像,受人朝拜”(12),所以装傻是为了接近群众,与人民打成一片。精英知识分子对阿凡提形象的拔高由此可见一斑。
进入新时期后,随着文学外部环境的宽松和民主化,这种倾向有所改变。比如有学者统计,在20世纪80年代出版的阿凡提故事集中,那些讽刺暴露阿凡提自己的情节不再被有意抹去,而且新近出版的《阿凡提故事》四分之一篇幅都是把他自己当作被笑话的中心人物。(13)而我们在上面提到的土耳其、阿富汗、伊朗等国的阿凡提小说,其译介也都在这个阶段。在比较晚近的《世界阿凡提笑话大全》中,将所有故事分作八卷,包括《童心篇》、《智慧篇》、《开心篇》、《吹牛篇》、《愚心篇》、《贪心篇》、《妻子篇》和《临终篇》,不仅收集了传统的阿凡提戏弄国王、巴依、阿訇以及吝啬的邻居等故事,还有大量表现纯真童心、夫妻关系等生活气息浓郁的情节,阿凡提以憨态可掬的形象出场,少了几许锋芒,更多了几分可爱,尤其是儿童阿凡提的言行,更是让读者不禁时时捧腹。似乎可以这样讲,晚近的阿凡提故事在整体上有回归笑话的趋势,更多带有娱乐性质的轻松、幽默的故事出现;为满足更多接受者尤其是儿童的需求,除了我们熟悉的成人阿凡提之外,又有以小学生身份出现的儿童阿凡提,有时还借助卡通版的阿凡提来讽刺世人的弱点或缺点,应该说给这个人物形象本身注入了更多的时代内容。
此外,由于阿凡提故事的传播地区在宗教信仰、生活习俗、民族心理方面极其相似,在民族、语言的演化历史过程中各个族群更是关系密切,因此,有关地域、民族等方面的差别表现不明显。
 
四、结论 
以上通过对阿凡提故事及阿凡提形象变化过程的分析,我们看到,民间故事主人公的优秀品质往往是在流传中逐渐凸显和集中的,英雄在不断塑造之中趋向完善,这反映了阶级社会条件下,人民对英雄的一种理想化倾向,是一个从非自觉走向自觉的创造过程。由于材料掌握的局限性,上述关于阿凡提形象的变化分析也许并不能说明事实的完全真相,但从民间文学的流变与传承这一角度来讲,随着时代的发展与进步,某一民族传说中的经典形象便随之而丰富、充实、变异,阿凡提无疑是很有代表性的一个人物。
事实上,几乎在每个民族的传说故事中,都会有类似阿凡提这样集中体现本民族优秀品质的理想化人物,他们或者机智勇敢(如蒙古族的巴拉根仓),或者大公无私(如汉族的禹),或者像阿凡提一样风趣幽默,深受劳动人民爱戴。围绕这一中心形象,本民族又在不同历史时期,不断创造出新的关于他的故事,从而使这一形象特征在不同的文化语境下发生变异。而也只有在这种故事、形象的不断丰富变异的过程中,民间故事的传统形象始终具有鲜活的生命力,能够在相当长的时间内,体现民间文学自身的创造力与魅力。
 
注释:
①钟敬文编著《民间文学概论》,第30页,上海文艺出版社1980年版。
②戈宝权译《纳斯列丁的笑话——土耳其的阿凡提的故事》,前言第13页,中国民间文艺出版社1989年版。
③戈宝权:《从朱哈、纳斯列丁到阿凡提》,段宝林编《笑之研究——阿凡提笑话评论集》,第135-136页,新疆人民出版社1988年版。
④这类故事中,在土耳其故事里是钥匙,在阿富汗故事是戒指。
⑤贾芝:《关于阿凡提的故事》,见段宝林编《笑之研究—阿凡提笑话评论集》,第1页,新疆人民出版社1988年版。
⑥在不同的版本中具体植物名称不同。
⑦钟敬文主编《民间文学概论》,第36页,上海文艺出版社1980年版。
⑧《纳斯列丁的笑话——土耳其的阿凡提的故事》,第222页。
⑨伊德里斯·沙赫:《纳斯尔丁·阿凡提的笑话》,前言第1页,未来出版社1983年版。
⑩德黑兰东方书社,1961年第7次再版。
(11)元文琪译编《伊朗阿凡提的故事》,第112页,光明日报出版社1982年版。
(12)均引自袁忠岳《关于阿凡提的傻行为》,见段宝林编《笑之研究——阿凡提笑话评论集》,第10页,新疆人民出版社1988年版。
(13)何凯歌:《喜剧人物阿凡提——兼评机智人物说》,见段宝林编《笑之研究——阿凡提笑话评论集》,第177页,新疆人民出版社1988年版。 
(原文载于《民族文学研究 》2006第1期)

继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 |

  文章来源:中国文学网
【本文责编:王娜】

上一条: ·[施爱东]娶只老虎做老婆
下一条: ·[徐新建]无字传承“歌”与“唱”:关于侗歌的音乐人类学研究
   相关链接
·[吴娟]体例、辅歌与附文:侗戏《珠郎娘美》剧本变异性之研究·[王丽清]从民族文化融合看白族大本曲《磨坊记》的文本来源与流变
·[朱家钰]《玩具总动员》系列电影的稳定性与变异性·[朱家钰]《玩具总动员》系列电影的稳定性与变异性
·[陈昭玉]民间故事母题链与故事变异模式关系研究·[张玉观]建国七十年,江南农村婚俗变异性调查
·[凯瑟琳.博兰]“我说的并不是这个意思”:口头叙事研究中的阐释冲突·[刘德龙]民俗文化产业开发中几个关系的探析
·[万建中]试评郑振铎俗文学研究的成就与不足·[陈华文]形式变化与观念守恒

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员学会理事会费缴纳2024年会专区本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1       技术支持:中研网