中国风土人民事物记
文/哈伟
1892年一位在中国生活和工作了近40年的外国人在香港出版了一本书,这本书的英文名字是 Things Chinese,中文名字是《中国风土人民事物记》。此书的作者是James Dyer Ball, 生于1847年,1919年去世。曾经在香港政府机构工作。这本书以英文字母的顺序排列出有关中国的各种条目,包括风土、人民、事物等,简直就是一本小型的百科全书。作者在对某一个事物进行介绍以后,还常常加入了很多自己的观察、考证和分析。该书自1892年出版以来,多次修订,并在世界各地多次印刷,很多研究中国问题的学者都要参考这部书。我手头的这本是1904年的修订本。
此书的第一个条目就是算盘(Abacus),作者介绍了算盘的功能,特别强调了算盘对中国商人的重要性。他描写到,在广东,店铺早上开门后的第一件事就是拨弄算盘珠子,开始慢慢地,然后越来越快,直到算盘珠子发出清脆的声响,这预示着一天的好运。像这样的描写书中还有很多。作为一个外国人,他观察事物的角度大概是不同于中国人的,对于许多事情,国人已经习以为常,或者视而不见,或者理所应当。因此,透过此书,我们可以看到一个外国人在一百多年前观察中国的角度。比如作者在书中专门列了一个条目,叫“讲价”,他说:讲价是中国人的特性,一般买东西都要把价砍下四分之一到三分之一,这或许是他个人经历的纪录。现在外国人在中国买东西,也学会了这一招。
生活在一个陌生的国度里,不自觉地就会去发现一些新鲜的事情,可以叫猎奇。作者在书中对很多有中国特色的事物都进行了详细的记载,比如:冬虫夏草、中国孩子过生日吃咸鸭蛋黄、骑在牛背上吹笛子的牧童、中国人过继儿子以延续香火等等。在观察的同时,还有一种不自觉地比较,在谈到中国的燕窝汤时作者介绍了英国的乌龟汤;在介绍中国的竹子时,作者指出竹子对中国人来说就像铁对英国人一样重要。
这本书被看作一本百科全书,因为它保存了很多历史资料,特别是一些关于一百多年前的语言资料,尤其是广东话的资料,至今都有很高的价值。此外作者还对一些特别的东西作了考证,比如黄包车或人力车,据作者介绍,人力车是一个在日本的美国传教士发明的,后来在日本风行,以后又传到了中国。作者还观察到了一些有趣的现象,比如他谈到中国人对颜色的辨认,据说在对1200人进行辨色测试后发现,有20个人完全色盲,14个人对绿色色盲,5个人对红色色盲,由此作者想到汉语中的“青”字,即表示蓝色,又表示绿色,似乎就是一个佐证。
大家一定都听过“盲人摸象”的故事,中国历史悠久,文化博大精深,人们要想了解中国,确实有一个盲人摸象的过程和感觉。每个人的经历和感受汇集起来才能形成一个完整的印象。组成中国文化的元素是很多的,而且这些元素还在不断的变化,我们比较一下作者在书中列出的事物和我们现实中感受到的,就可以看出这种变化。最近几家大的网站正在进行一项题为“寻找中国100元素”的调查,其中列出了300多个与中国文化有关的元素。大家如果有兴趣的话,可以参考下面的网址上网看看,再和这本书中的条目做个比较,你对中国文化一定会有些新的发现和认识。
http://happy-angel98.blog.sohu.com/57443759.html