标题:
普通话与方言之争的权力隐喻
[打印本页]
作者:
Robot
时间:
2009-7-27 15:46
标题:
普通话与方言之争的权力隐喻
普通话与方言之争的权力隐喻
羽戈
东方早报 2009-7-27 2:09:50
近日,广电总局新闻发言人朱虹表示,目前,大量使用方言拍摄电视剧的数量有所增加,其中一些剧目存在使用方言失度、过滥的现象,这种制作倾向不符合国家推广普通话的一贯精神。他强调,重大革命和历史题材电视剧、少儿题材电视剧以及宣传教育专题电视片等一律要使用普通话;电视剧中出现的领袖人物的语言也要使用普通话。
据此要求,许多电视剧要重新“回锅”配音。这当中就有建国60周年献礼剧《决战南京》,剧中领袖们的方言配音将通通换成普通话。据报道,重新配音让剧组损失约30万元。
像我这种极少看国产电视剧的人,都晓得《武林外传》里的佟湘玉说话带有浓重的陕西口音;《士兵突击》里的许三多则一口河南腔,以至于我一直误以为许的扮演者王宝强是河南人;《我的团长我的团》简直是各地方言的大杂烩;近期热播的《我的兄弟叫顺溜》里,三营长说的是湖北方言,顺溜那口普通话更称不上标准。如果它们晚出一段时间,不正像《决战南京》一样,撞在了刀口之上?
方言电视剧的风生水起,以及方言在地方电视节目当中的大行其道,已是一个不争的事实。这背后的缘由其实并不难理解。如果一个国家只有一个喉咙,只发出一种声音,其话语自然是代表中央权威的普通话;等到各个地方都有了发言的欲望和声道,而且主要是说给地方人民听,方言便会复苏,重新展开对普通话话语的反抗。中国改革开放的要义之一,即是让各个地方自己发声,同时聆听、接纳外来的声响。声音和话语的多元化,指向文化和权力的多元化。这才是改革的最终目的。
可以联系普通话的推广史来解析这一问题。新中国曾开会投票表决以哪一种方言为普通话的话语背景,最后决定“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言”,据说四川话仅仅以一票之差落败。
我对这则传闻颇表示怀疑。如果中国不是定都北京而是南京,我们今天说普通话,大概是一口苏北口音(民国时期孙中山还尝试以广东话为国语呢)。普通话的诞生正如书同文、车同轨、度量衡的统一,实质上意味着一种中央权威的确立,它的推广乃是中央对地方的同化与支配。与此相应,如果普通话受到了方言的威胁和挑战,很可能暗示地方对中央的分化。
中央为了维护自身权威,自然要在某些领域禁止方言的过度流行;却也不能过分打压,假如方言濒临灭绝,普通话就丧失了参照物,还有什么意思呢?这正好折射了中央与地方的复杂关系。它所呈现的不是中央权威的如臂使指,而是一元化的文化和权力的无孔不入。
普通话与方言的关系,一如中央与地方的关系,当然不必是东风压倒西风,当然不必是相忘于江湖,而可以是相濡以沫,相辅相成。话语如是,电视剧亦如是。尽管方言剧数量有飙升的劲头,普通话电视剧仍占据压倒性的绝对优势,何必担心前者抢班夺权?与其对方言剧搞一刀切,还不如交给市场经济进行优胜劣汰。很容易想像,有多少东北人会喜欢观看闽南语的电视剧?
所以说,以普通话为由头限制乃至禁止方言剧,连对症下药都算不上,压根就未诊明症结所在。电视剧里的方言失度、过滥,并不是可怕的疾病,让那些本来应该操一口湖南方言、四川方言的领袖人物说起标准的普通话,才值得我们深思:推广普通话的任务到底有多么紧迫,竟然可以篡改历史深处的乡音缭绕?
(作者系青年学者)
欢迎光临 民俗学论坛-中国民俗学网 (http://chinafolklore.org/forum/)
Powered by Discuz! 6.0.0