Board logo

标题: 美国华裔脱口秀笑星黄西回国发展 遇水土不服 [打印本页]

作者: 胡寄奴    时间: 2014-5-10 08:19     标题: 美国华裔脱口秀笑星黄西回国发展 遇水土不服

[attach]29771[/attach]


        [黄西段子精选]
        ●副总统先生,我以前看过你的自传。今天,当我看到你真人时,我感觉——还是自传更好一些。
        ●我要是当了总统,就用降低劳动生产率的办法减少失业,一个人的工作让两个人做,就像我们的总统和副总统那样。
        ●我有了孩子后,在车上贴的标语是:车上有婴儿。这更像对其他司机的威胁:因为有一个哭哭啼啼的婴儿与一个唠唠叨叨的太太在车上,我还会怕死吗?

        “黄瓜的黄,西瓜的西。”黄西总是以这样一句开场白作自我介绍。这位操着一口东北腔英文的生化学博士,奇迹般的成为美国史上最受欢迎的华裔脱口秀笑星。如今黄西转战国内发展,近两年在央视和各大剧场中频现身影。在收获掌声的同时,他也遭遇了“水土不服”。
        近日,黄西接受羊城晚报记者独家专访。他坦言这种不适应既是事实,但更是一种财富,因为脱口秀演员正是从生活的磨难中寻找素材。
        
        1 为啥回国?因为国内效率更高
        黄西2009年4月登上美国深夜节目收视率冠军的“大卫·莱特曼秀”,2010年被邀请到白宫的新闻记者年会上演讲,迅速走红。2013年,他突然作出了一个让大家都很意外的决定,携妻带子回中国发展。为何如此选择,黄西的答案是:“中国办事效率更高。”
        羊城晚报:作为一个理工科背景的人,居然对讲笑话这么在行,这是天生的本事么?
        黄西:有一点(笑)。我从小都觉得周围的人比我有意思,我很少能插句话。后来觉得有些东西在舞台上讲更有意思,直到毕业后才上台尝试,开始效果不太好。
        羊城晚报:您太太是您第一个听众?她给你最大的鼓励是什么?
        黄西:是的,她没逼我放弃就是最大的鼓励了。这条路太漫长了,你根本不知道什么时候能做成,不确定因素太多,我认识一位做了30多年、特别成熟的脱口秀演员,到现在也没红。
        羊城晚报:你在美国很受欢迎,为什么不继续留在那里发展?
        黄西:中国做电视节目办事效率高。在好莱坞今天你放假,明天他公休,一个节目经常弄上一两年,周期太长。所以我就想回国内试一下。回中国也不容易,各种手续繁杂超乎想象,有一次朋友发短信告诉我回国要办“拘留证”,吓了我一大跳,后来发现是他写错了,应该是“居住”的居。去年7月回来,到10月才把各种手续办好。
        羊城晚报:在中国赚钱比在美国更容易?
        黄西:差不多。在美国我和妻子都工作,加起来比现在挣得多;回国后妻子待在家,我也不想她出去操劳。此外,在美国资源比较分散,我合作的公司在纽约,制作的公司和律师在洛杉矶,办一件事得到处跑。国内资源比较集中,很多事情在北京就能够完成。
        羊城晚报:你在央视主持的《是真的吗》影响力比起你的脱口秀有不小差距,你怎么看?
        黄西:这个节目在央视二套是收视最好的,但二套毕竟不是一个综合平台,宣传力度有限。我出国前央视是全国一家独大,回来后才发现发生了很大变化,所以接下来会跟一些卫视洽谈合作。羊城晚报:回国后做节目有没有遇到困难?
        黄西:国内大家工作努力、节奏快,不习惯长远规划,但脱口秀很多东西得慢慢“养”。美国的很多节目投资特别大,一些脱口秀节目头一两年都不行,但制作人愿意等待。国内的编剧、制作人更着急一些,主意经常改变,持续性不高。

        2 水土不服?这种感觉是好素材
        回国后的黄西一边主持电视节目,一边登上剧场舞台表演,努力融入中国的生活。他笑言这种不适应给了他很多创作灵感。
        羊城晚报:你目前的内容制作靠团队还是个人?
        黄西:为了保持风格,剧场演出都是我自己做,电视节目则是和电视台或节目公司合作,团队基本就是我和太太两个人。
        羊城晚报:在剧场里观众反应都在你的预期中吗?
        黄西:大部分能预期。和即兴表演不同,脱口秀百分之九十的笑点都是提前设计好。对于一些比较微妙的东西,小剧场更容易体会到。
        羊城晚报:一场两小时的脱口秀要准备多长时间?
        黄西:很难说。有些在美国巡演时讲过的段子,在中国就用不了,脱口秀要求接地气,必须拿大家熟悉的东西来开玩笑。在上海做脱口秀时观众笑得最厉害的点,都是在国内的一些经历,例如住酒店、挤地铁等。
        羊城晚报:你在国内创作的段子来源有哪些?
        黄西:主要是自己真实的感受。有些人说我回国后水土不服,但水土不服这种感觉就是很好的素材,可以写很多东西。我在美国的很多段子说的也是窝火的事儿,脱口秀可以把自己的缺点变成优势,我喜欢脱口秀的原因也是这个,可能我生活中的缺点太多了(笑)。
        羊城晚报:会从网上寻找一些素材吗?
        黄西:有时候会。微博上挺活跃的,我觉得有意思的也会记下。

        3 市场培养?还需要长时间修炼
        虽然国内脱口秀目前还处于起步阶段,但黄西相信这种节目形式有很好的前景。他认为,做脱口秀是一条漫长的道路,要长时间的修炼才能“成正果”。
        羊城晚报:国内有周立波的海派清口、高晓松的《晓说》等脱口秀,你和他们最明显的区别是什么?
        黄西:我觉得最核心的区别是思维和逻辑上的,美式脱口秀更多是通过思维来搞笑,表达出你是怎么看待世界的。他们更注重观察,通过观察来领会幽默。
        羊城晚报:你对高晓松的节目怎么看?
        黄西:高晓松我很熟悉,但他的节目不是主打搞笑,大家看他的节目不是图笑,而是去了解某个事物。但脱口秀的根本还是幽默,中国人真正搞脱口秀创作的人还很少。
        羊城晚报:你认为国内脱口秀整体发展到什么程度了?
        黄西:脱口秀的观众接受程度还很低,像春晚这类大众节目,脱口秀就很难上。我认为电视上的脱口秀还可以再多一些,和国内特点相结合。北上广深这些城市已经有了脱口秀俱乐部,观众可以接受美式脱口秀的风格,一方面他们接受教育程度较高,另一方面他们观看美剧比较多,对美国文化也比较适应。
        羊城晚报:观众接受程度较低的原因是什么?
        黄西:还是搞脱口秀的历史太短,想成为一个好的脱口秀演员,没个十年八年是做不到的,但在国内有五年的脱口秀经验就算是资深演员了。我本人对赵本山和郭德纲都非常钦佩,但是中国13亿人,不能只有这两种喜剧形式。我相信未来是脱口秀的未来,脱口秀的个性化、思维逻辑在国内将来都会有市场。
        羊城晚报:你曾说在国内总被其他主持人“救场”,让你哭笑不得。为什么你的脱口秀中常有短暂沉默?
        黄西:那是给观众们理解反应的时间。有个在这个行业干了20多年的人告诉我:“语速一定要放慢,你的笑话需要别人想一下再笑。”后来我也体会到,讲演时语速太快也是一种不自信的表现,所以后来把速度放慢。这种手段在美国并不罕见,但在国内就比较少见。很多主持人一看有留白就紧张,或者插话进来,或者弄个音乐,这让我特别不习惯。
        羊城晚报:你的笑话需要思考才能体会到妙处吗?
        黄西:大部分国内观众喜欢直接的笑料,越直白的笑话越好,但老外更喜欢微妙一点的东西,让你琢磨后才笑。
        记者 余姝 通讯员 王砾尧

        信息来源:中新网  2014年05月04日 15:10
        http://www.chinanews.com/cul/2014/05-04/6129904.shtml

[ 本帖最后由 lishihu 于 2014-5-10 11:37 编辑 ]




欢迎光临 民俗学论坛-中国民俗学网 (http://chinafolklore.org/forum/) Powered by Discuz! 6.0.0