象征性是艺术之第三维,主要表现为语言和语言活动。在古代哲人涉及象征性的讨论中,心和物为一方,语言为另一方,它们一直处于紧张状态:亚里士多德认为,整个人类的内心经验相同,表达内心经验的口语和文字不同;口语是内心经验的符号,文字是口语的符号。[7](49)他指出,词语(word)涉及声音(sound)、心智状态(states of mind)和事物(thing)等三个方面,其中事物与它本身同一,心智状态也与它本身同一,它们虽然各有特性,但都有普世性;事物和心智状态通过意动关系(motivated relation)发生关联,互为镜像。至于表达心智状态和事物的声音就不同了,各国语音不同,语音与事物-心智状态的关系属于非意动(unmotivated),互相指涉,但缺乏镜像关系。[8](16-17)亚里士多德和奥古斯丁都认为词语和事物的关系是任意性的、约定俗成的,而思维和事物的关系则是自然的、普世性的,[8](49)这和后来索绪尔的观点类似。索绪尔认为语言是一种约定俗成的特殊社会制度,由声音形象和概念组成,而且独立于言语活动;语言属于心理学-符号学;言语活动是异质的,而语言是同质的。[9](28-36)
①David Crystal. 1997. The Cambridge Encyclopedia of Language, p. 177. Cambridge: Cambridge University Press. 当然,这种象声形式也有例外,如big(大)和small(小)的对比。
②从布尔迪厄的解释出发,惯习是一套知觉、思想和行动的图式,属于实践知识,不属于推论或意识层面;惯习是后天培养的主客观同一,是一种默认的习性结构或者倾向体系,是“被结构化了的结构”(structured structures),有突出的“身体记忆”特征。参见Pierre Bourdieu.1992. The Logic of Practice, pp. 52-65. Translated by Richarch Nice. Stanford: Stanford University Press.
[8] Todorov, Tzvetan. Theories of the Symbol. Trans. Catherine Porter[M].Ithaca, New York: Cornell University Press,1982.
[9](瑞士)费尔迪南·德·索绪尔。普通语言学教程[M].高名凯译,北京:商务印书馆,1999.
[10]中国戏曲研究院编。程砚秋文集[C].北京:中国戏剧出版社,1959.
[11] The System of Objects, trans[M]. James Benedict, London: Verso, 2006; The Consumer Society trans[M].Chris Turner, London: Sage, 1998; For a Critique of the Political Economy of the Sign, trans[M]. New York: Telos Press Publishing, 1981.