随着数字技术和互联网技术的快速发展,古籍数字化遂成为海外中华古籍回归的全新模式。中华古籍数字化回归的主要内容是联合目录建置和文献资源共建共享开发。中华古籍数字化回归的开发模式主要表现于国际合作典藏机构之间的共建共享。国际合作是中华古籍数字化回归的重要形式。国际合作开发中文古籍数字化资源可以实现技术、资金及资源的优势互补。中文古籍数字化的国际合作共建共享开始于上世纪末,其中以“国际敦煌项目”(The International Dunhuang Project,简称IDP)和“中美百万册书数字图书馆计划”(China-US Million Book Digital Library Project)最见成效。最近几年,随着我国古籍保护工作的全面深入开展,中华古籍数字化回归的国际合作步伐加快,以数字化回归的海外古籍项目陆续展开,取得了丰硕成果。
中华古籍善本国际联合书目系统:由美国研究图书馆组织 (Research Libraries Group or RLG)建立的“中文善本书国际联合目录”项目发展而来。“中文善本书国际联合目录”数据库著录了北美图书馆的几乎全部藏书以及中国图书馆的部分藏书,数据达到2万多条。近几年来,“中文善本书国际联合目录”项目已将其著录中约75%的书影进行了数字化扫描。2009年该项目中心由美国普林斯顿转移至中国国家图书馆,并以原数据库为基础建立了“中华古籍善本国际联合书目系统”,由中国国家图书馆进行管理与维护。2010年系统正式开通,首批公布普林斯顿大学东亚图书馆约2000条中文古籍善本数据。