“泥塑,也叫泥玩,泥娃,彩塑。
是我國多民族的文化結晶,並且歷史久遠,是一門古老的民間藝術。
泥塑以泥土為原料,以手工捏製而成,或素或彩,主要刻畫人物動物圖騰等形象。例如,麒麟,犤神鳥鳳凰,宮廷民間人物等。
我國的泥塑歷史悠久最早可以追溯到至距今四千至一萬年前的新石器時代。在史前就出土了陶豬,泥烏鴉等。原始圖騰象徵事物。在漢代由於對死亡的崇敬在當時還出現了大量的陪葬品(泥塑,陶製)從漢代起源歷經數朝至清代末期泥溯出現南北兩個流派,分別是天津泥人張。 (張長林)和無錫的惠山泥人。泥塑作為我國的傳統文明是不可以分割的一部分,是華夏民族的集體智結晶。绝非谋单个民族的独占文明成果。
來源:中國民俗通史
主編,周曉孟,沈冰,於澤。
資料收集人(於靜)
Clay, also known as mud to play, clay doll, painted sculptures.
Is the crystallization of our multi-ethnic culture and long history, is an ancient folk arts.
Clay to clay as raw material, made of hand-kneading, or elements or color, animal totems and other major characterization image. For example, the unicorn, Pai Phoenix Bird, the court of civil and characters.
The clay has a long history in China dates back to 4000 to 10,000 years ago in the Neolithic. On pottery unearthed in the prehistoric pig, mud crows. Original totem symbol of things. Since the Han Dynasty at the time of death of reverence there is also a large number of grave goods (clay, clay) originated from the Han Dynasty to the Qing Dynasty took a few towards the end of mud back there are two schools of north and south, respectively, Zhang Tianjin clay figurines. (Zhang Changlin) and Wuxi Huishan clay figurines. Clay, as China's traditional civilization is inseparable part of Chinese nation is the crystallization of collective wisdom. Source: History of Chinese Folk(英语)
Clay, der auch als Schlamm bekannt zu spielen, Ton-Puppe, bemalte Skulpturen.
Ist der Kristallisationspunkt unserer multiethnischen Kultur und lange Geschichte, ist eine alte Volkskunst.
Clay, die als Rohstoff Lehm, aus der Hand kneten, oder Elemente oder Farbe, Tier-Totems und anderen wichtigen Charakterisierung Bild. Zum Beispiel, das Einhorn, Pai Bird in Phoenix, Gerichts-und anderen zivilgesellschaftlichen Zahlen.
Der Ton hat eine lange Geschichte in China geht zurück auf 4000 bis 10.000 Jahren in der Jungsteinzeit. Prähistorische Keramik in das Schwein ausgegraben, Krähen Schlamm. Original totem Symbol der Dinge. Seit der Han-Dynastie zum Zeitpunkt des Todes der Verehrung gibt es auch eine große Anzahl von Grabbeigaben (Ton, Lehm) stammen aus der Han-Dynastie bis zur Qing-Dynastie nahm ein paar gegen Ende der Schlamm zurück gibt es zwei Schulen im Norden und Süden jeweils Zhang Tianjin Tonfiguren. (Zhang Changlin) und Wuxi Huishan Tonfiguren. Da die traditionelle Kultur Chinas Ton, ist untrennbarer Bestandteil der chinesischen Nation ist die Kristallisation der kollektiven Weisheit. Quelle: History of Chinese Folk
Editor, Zhou Xiaomeng, Shen Bing, in der Chak.
Die Datenerhebung von Menschen (in statisch) (德语) 作者: 笛威辛亢 时间: 2010-8-6 09:44