标题:
民族志·民俗志的书写及其理论和方法 7
[打印本页]
作者:
木兰山人
时间:
2010-6-7 20:04
标题:
民族志·民俗志的书写及其理论和方法 7
民族志·民俗志的书写及其理论和方法 7.再谈口传史诗的田野作业问题
--------------------------------------------------------------------------------
论文标题:民族志·民俗志的书写及其理论和方法 7.再谈口传史诗的田野作业问题
论文作者 朝戈金
论文关键词 ,论文来源 民间文化论坛,论文单位 京,点击次数 29,论文页数 23~48页2007年2007月论文免费下载
http://paper.dic123.com/paper_15518791/
我想从我的个人经验出发,当然也参考别人的田野作业实际,对史诗田野作业的具体问题做一些探讨,希望对将来某些从事史诗或者大型民间叙事研究的人有所启发。从民俗学的学科观照来说,开展得比较科学和充分的史诗田野作业,是在20世纪30年代之后。之前对大型民间叙事的搜集整理,更多侧重于对材料的记录,还没有更多的田野实验,而且他们的案头准备和理论预设还有一些可商讨的地方。几年前我写过个别文章,是探讨南斯拉夫的史诗田野调查和蒙古史诗调查的一些关联性问题,那里面我做了一些总结。下面我就讲十几个要点。
第一,帕里和洛德我们谈论的比较多,他们选择调查对象时不是随意的,而是带着解决特定问题的考虑——比如荷马问题——来做的。选择一个既有基督教传统又有穆斯林传统的地区对他来讲就有意义了。我们做田野时对调查对象也应该有选择。帕里要确证的是口头史诗表演中的通则,不是要解决一个文本的问题,他要解决的是大型韵文类民间叙事中的基本通则。带着这样一个想法,他就特别关注史诗的口头性质,以及与这点相联系的叙事的基本属性。需要找到一种与以往的经验范围内已经有过讨论和研究的案例之间有比较大差异的个案作为观察对象,他认为这样产生的结论会比较少受到选取相似案例导致的结果的局限性。在不同的文化传统中,发现相同或相近的规律,比在相同的文化中发现相同或相近的规律要困难得多。
第二,调查的技术手段。他当时是电子录音和口述记录两种手段交互使用,发现在声学录音和口头记录之间有差异,技术手段显然影响了得到的文本的面貌。
第三,搜集程序的设定。他是以最出色的歌手为重心来做调查和记录。他认为,这些才华最为出众的传承者是完整考察该口头传统的典型形态的保证。
第四,大量的现场实验。其中一个有名的例子是有关阿夫多 ,他被认为是20世纪的荷马。帕里让一个叫穆敏的人唱一个阿夫多从来没有听过的歌,唱完之后让阿夫多去重复,要求他把刚才听过的歌重唱一遍。他说“行”。而且他认为他会唱得比较好。帕里注意到其中的一个主题被拉长了,在穆敏首唱的版本里是176行,到了阿布多这里是558行。总之,最后学唱版本长度达到了6313行,是原唱本的几乎3倍。像这样的田野试验,它是带着问题进去的,设计非常精巧。为什么史诗田野作业始于这么一个学派和他们的操作和田野实践?因为他们是带着一大堆问题去的。
第五,表演单元。大型的口头叙事中的表演单元是什么?比较大的和比较小的停顿和休息是怎么产生的?现在通过一个实际调查,去了解一个歌手按照生理需要,按照体力劳动的需要,在多长时间大约会休息?一个诗章是不是大约两个小时的长度?这些问题不光是一个记录问题,实际上是深入了解史诗内在构造法则的问题。对于歌手而言,他最基础的表述单元是什么?对于一个南斯拉夫歌手而言,一个词是多大的单元?一个词就是一个半行诗或一行诗乃至数行诗,一个歌手的心目中他认为这是一个最基础的单元,是不能切分的。在词典上可是多个词,但演唱时就是一个完整的表达单元。后来的口头程式理论推出了“大词”这个概念,特别用来表明用一组词汇表达一个完整意思的表述单元。在不同的片段中,我们会发现彼此有矛盾的地方,这种缺陷和不完整未必和片段汇聚有关,恰恰是因为那些更大的叫观念部件的东西。这些表演中的不一致不是歌手忽略造成的,因为这些各自的单元有内在的规定性,它对于诗行和韵律的要求让它成为这样。这是我们理解民间表达的基础,也是我们录史诗时需要小心的地方。
第六,观众的作用。这个谈论得较多了,像表演理论、语境等等。我在这里不多说了,只强调一点,观众对演唱的反应是很重要的。有人说如果把歌手的才能放在一边不计,可以说是听众决定着诗歌的长度。
第七,印刷本的存在和影响。在巴尔干的乡村有印刷本已经有一个世纪之久了,当时的歌手有两类,有一类并不是真正的民间歌手,而是对唱本的复述和演唱。另一类是传统形态的,他们根据故事、范型、主题等等传统来创编诗歌。
第八,如何成为歌手。在当地社会中歌手可能构成一个特殊集团,可能不是。可能是专业的,可能不是。他的形成可能在家庭内部,祖祖辈辈传承的;有的是从外面学的。一个人在一个社区如何成为歌手是极为重要的问题,对这个问题我们研究得还不充分。
第九,史诗的隐喻。这是语言学的术语。有经验的观众一听就知道,这是史诗的话语还是日常的话语。还有表演者和听众共享的内部知识,如何让信息、特定的知识点、审美的内容流畅地传递出去。
第十,还有歌手群落的综合分析,史诗文本的分析,比如说散文和韵文。散体和韵体对于推进事件所起的作用是什么?手抄本和口述记录本的差异是什么?文本中的传统性指涉,程式问题,声音的线性传播带来的其他问题。什么是诗行?对文人叙事诗来讲这不是什么问题,但是对民间叙事诗来说,它的乐器旋律和一个呼吸间的停顿,其实在多方面多维度地限制着诗歌表达的节奏。还有一首歌和一个传统的关系,比如古英语传统在妇女哀歌、挽歌、史诗、叙述诗中都存在。不同的文类中共享一些相同的表达。一些观念部件由不同的民间文类所共享。还有一些问题,史诗的流布、现场表演中的创编、主题、表演中的简省和互动,都是当代史诗田野作业应该特别关注的问题。有了这样一些问题做指导,调查的深度和取样的科学性就会比没有这样一些准备好得多。
欢迎光临 民俗学论坛-中国民俗学网 (http://chinafolklore.org/forum/)
Powered by Discuz! 6.0.0