Board logo

标题: 伊藤清司先生的藏书在售 [打印本页]

作者: 施爱东    时间: 2010-6-1 17:59     标题: 伊藤清司先生的藏书在售

今天吃完晚饭,逛到了东京大学正门外的“第一书房”,非常惊讶其中的民俗学著作之多,几乎接近整个书店的三分之一。
书店是由一对七十多岁的夫妇所经营的,看到年迈的老太太来来回回地搬弄那些沉重的大书,心里颇想上前帮她一帮,可惜我还不了解日本风俗,不敢贸然上前造次。
老爷子略通中文,手势加语言交谈之下,说他有许多民俗学的书籍,于是带我们上了二楼书库。
打开其中一个箱子,我非常奇怪中间几乎全是民间文学类的中文书籍,仔细一问,原来全是从一个搞民俗研究的教授处收来的。据说总共有16箱,那个教授前些年去世了,所以将书全部给了这位书店老板。因为所有的藏书都还没定价,我也不便提购买要求。
我只是好奇,这个搞民俗研究的教授到底是谁?能有这么多中文藏书的教授,一定不会是个无名之辈。
老爷子说,他和这位教授是好朋友,两人还一起去过中国的云南。
他找了张纸,缓缓地写下了“伊藤清治”个字,我一看,就在旁边又写了个“司”字,问他是不是这个字。老先生非常惊讶,赶紧把“治”字划掉,改成“司”字,问:“你们认识?”我说:“不认识,只是读过他的书。”老先生说:“他很有名。”接着,在纸上写下“死了”两字。
我马上意识到这里一定有许多名人赠书,顺手拿起一本,果然,扉页上写着:“赠给伊藤清司先生,马学良,某年某月某日。”当时真想让他开个价,马上把书买下来。
老先生说,6月12、13两日,日本文化人类学会将在立教大学召开一次大型学术会议,他的这些书,全都会搬到那里去卖,建议我到那里去买。
网上查了一下,从东京大学到立教大学得一个来小时,来回得两千多日元。
要花这么些路费,我估计我能成行的可能性不大,如果有哪位朋友在日本工作,资金充足,看到我这篇小文,倒是值得一去。
我想,这些书,估计他也卖不出多少,等摆完摊回到店里,我再去淘,这样,就省去我来回两千多日元的路费了。
作者: 木兰山人    时间: 2010-6-1 18:57     标题: 回复 1# 的帖子

1人民币元=13.3037日元  
1日元=0.07517人民币元
作者: silver    时间: 2010-6-1 19:55

没想到伊藤清司先生和马学良先生就这样被“遭遇”了。真是莫大悲哀~~
爱东太谨慎,是我就先下手为强了。

话说,各位书虫考虑过自己身后的书该怎么处理没有?
这是一个非常现实的问题。
作者: 木兰山人    时间: 2010-6-1 19:57     标题: 回复 3# 的帖子

老师一下子就把各位书虫吓着啦
身后之书
作者: 爪哇堂    时间: 2010-6-1 20:24     标题: 回复 3# 的帖子

像伊藤先生这样全数转与老朋友,书的下场还算不错。至少还能在日本文化人类学的会场外、东京大学或某一大学书店,静待有缘人。
前几天在东京大学另一个古书店,看到卖的全是与潮州有关的民俗书,心下暗惊,又是哪一位客死他乡的文化人,身后之书,悉数阵列于东瀛旧书摊上?
楼主在博客里晒的那本1928年中山大学历史语言研究所集刊,便是出自这位可能曾经在广东生活过的旧书主人书架。
元代钟嗣成把记录元代戏曲的书名为《录鬼簿》,其中之“鬼”,多是钟氏旧识“方今已死名公才人相知者”,又或“前辈已死名公有乐府行于世者”。在东京访书,亦有此感。昨日还在阅读伊藤先生之大作,今日已在旧书店中窥其藏书。书痕仍旧,斯人已逝。
作者: 叶涛    时间: 2010-6-1 20:27

引用:
原帖由 silver 于 2010-6-1 19:55 发表
没想到伊藤清司先生和马学良先生就这样被“遭遇”了。真是莫大悲哀~~
爱东太谨慎,是我就先下手为强了。

话说,各位书虫考虑过自己身后的书该怎么处理没有?
这是一个非常现实的问题。
身后之书,恐怕就不是我等身前可以预料的了。
看看我们身边的诸多大家,身前学富五车,书藏万卷,身后之书的遭遇不提也罢。
像我虽略有空间,如今除非必用之书,一般也就不买了——实在不好意思再侵占书房之外的空间了。
身后之书,孩子若有心,那就交给他们,虽不是什么值钱的遗产,也算是一份念想;若孩子无意,那就交还社会,或随风飘去散落人家,或化作纸浆重新发挥作用,所幸纸张不属于污染品,总有用处的。
作者: 施爱东    时间: 2010-6-1 20:37

我是从我个人的经济实力出发的。
我估计他那里还有好多本我愿意要的书,只是他大多已经打好包了,我不便开他的箱。所以,我要是显得很急切,他把书价稍稍那么一抬,我就受不了了。
等他拿到人类学会去一卖,剩下卖不出去的,回头他也不会把价定得太高。
日本人,搞故事学的,又是中国故事学的,本来就少,估计他还得等我回去买他那些书。
我还是比较相信我能淘到一些好书的。做买卖嘛,不能太急切。
作者: 叶涛    时间: 2010-6-1 20:59

从书架上翻出伊藤先生的一本书:《<山海经>中的鬼神世界》,中国民间文艺出版社出版,刘晔原翻译。该书书前扉页上的出版时间为一九八九年,书后版权页注明的出版日期为1990年3月第一版第一次印刷。
附上书影,表示对伊藤先生的敬意。
作者: 叶涛    时间: 2010-6-1 21:01

引用:
原帖由 叶涛 于 2010-6-1 20:59 发表
从书架上翻出伊藤先生的一本书:《中的鬼神世界》,中国民间文艺出版社出版,刘晔原翻译。该书书前扉页上的出版时间为一九八九年,书后版权页注明的出版日期为1990年3月第一版第一次印刷。
附上书影,表示对伊藤先生 ...

作者: 叶涛    时间: 2010-6-1 21:02

引用:
原帖由 叶涛 于 2010-6-1 21:01 发表

作者: 韩成艳    时间: 2010-6-2 00:07

静待施老师扫货回来报书名,我们就在边上巴巴地羡慕并口水着吧~~
作者: 刘宗迪    时间: 2010-6-2 01:18

一、从事民间文学研究的学者,在解甲归田或者驾鹤西归之后,本人或后人往往会把其藏书中的民间文学作品集出脱给旧书肆,或赠研究机构。在一般人乃至民间文学从业者眼里,这些书既占地方,又不登大雅,不如那些高头讲章值得保存、传世。
民间故事即使写成了文字印成了书,也还是难免被驱赶出文字世界,也还是免不了颠沛流离居无定所啊。所以我一直觉得,民间文学和民俗学如何提高自己的学术品位,能够得到跟一般人文学术和书籍平起平坐的地位,仍是一个悬而未决的问题。谁愿意自己一生吭哧吭哧做的学问在不久的将来变成一堆废纸呢?

二、估计伊藤先生卖给书肆中的大多数是中文的民间故事集吧,这宗故纸遇到品三也算异乡遇知音了。品三这遭发大发了。

三、涛哥晒的那本伊藤先生的《三哼经》,俺手头的那本就是在潘家园旧书摊中觅得地。
作者: 大高    时间: 2010-6-2 10:51

施老师,那就一切随缘吧!
作者: 张志娟    时间: 2010-6-2 15:03

引用:
原帖由 施爱东 于 2010-6-1 20:37 发表
我是从我个人的经济实力出发的。
我估计他那里还有好多本我愿意要的书,只是他大多已经打好包了,我不便开他的箱。所以,我要是显得很急切,他把书价稍稍那么一抬,我就受不了了。
等他拿到人类学会去一卖,剩下卖 ...
好手段,好运气

如愿后张贴一下收获吧~~
作者: 施爱东    时间: 2010-6-3 17:39

谢谢叶兄的书影。斯人已去,著述长存。
宗迪兄说的很是,我所看到的伊藤清司先生的那些多,半数是故事集,其他的书,也基本上是我在国内看过的,许多还是我有的,我兴奋的是,这些书是伊藤清司先生的,而且估计多半会有上一辈知名学者如钟先生、马先生等人的签名。
我今天在一家叫柏林社书店的旧书柜上,淘到一本西村真次先生1937年版的《传统与土俗》,还有一本日本版的《清俗纪闻》,其中的清代风俗图片非常精致。回头拍成照片,与大家分享。
作者: silver    时间: 2010-6-3 20:26

引用:
原帖由 施爱东 于 2010-6-3 17:39 发表
...我今天在一家叫柏林社书店的旧书柜上,淘到一本西村真次先生1937年版的《传统与土俗》,还有一本日本版的《清俗纪闻》,其中的清代风俗图片非常精致。回头拍成照片,与大家分享...
[flash]http://www.chinesefolklore.org.cn/blog/images/base/photov.swf?site=http://www.chinesefolklore.org.cn/blog&itemid=754&hash=0ed4e76551a3aaac50cefc21edd2e769&remote=0[/flash]

图片说明:

图1 绘图本封面
图2 原著封面书影
图3 太岁春牛迎春
图4 《闾学》卷原文及“书生礼拜之图”   
图5  太岁庙打牛     
图6 蟒袍
图7 产房
图8 平房铺面
文字简介:http://www.chinesefolklore.org.c ... iewspace-itemid-754
作者: 施爱东    时间: 2010-6-4 11:14

引用:
原帖由 silver 于 2010-6-3 20:26 发表



http://www.chinesefolklore.org.c ... d2e769&remote=0

图片说明:

图1 绘图本封面 ...
下回跟你学学如何挂图图。
作者: 瑶族小妹    时间: 2010-6-4 16:54

想起了季羡林老先生。。。。
作者: 瑶族小妹    时间: 2010-6-4 16:56

买啊买啊。哈哈。
日元值几个钱,哈哈
作者: 小人家    时间: 2010-6-6 11:05

silver老师这本书应该是中译本吧?我们在做课题的时候曾经用过。《清俗纪闻》是江户末期在长崎港的幕府职员对来往的中国商人和船员进行口头采访以后做的图像记录,听闻东洋文库藏有原本,师兄要查阅的话恐怕还比较方便。另外东洋文库曾经出过黑白的文库本,只是不知道现在还能不能买到了。

[ 本帖最后由 小人家 于 2010-6-6 11:18 编辑 ]
作者: 朝戈金    时间: 2010-6-6 11:13

随缘两个字,倒真是说得在理儿。书与人的缘分,原本也是难以预料的。颇有几个“闻人”,生前视书如命,嗜书如命,愿意身后捐赠某些知名机构,很遭了冷遇。我们和我们的书的下场,正不知会如何。
作者: 施爱东    时间: 2010-6-6 12:05

引用:
原帖由 小人家 于 2010-6-6 11:05 发表
听闻东洋文库藏有原本,师兄要查阅的话恐怕还比较方便。另外东洋文库曾经出过黑白的文库本,只是不知道现在还能不能买到了。...
东洋文库的原本还没看到,但黑白本已经买到了。
作者: 放牛班的课堂    时间: 2010-6-6 14:45

引用:
原帖由 施爱东 于 2010-6-4 11:14 发表

下回跟你学学如何挂图图。
俺们来试试转发爱东老师的新图集:

东洋文化研究所藏梁祝戏文刻本(部分)

[flash]http://www.chinesefolklore.org.cn/blog/images/base/photov.swf?site=http://www.chinesefolklore.org.cn/blog&itemid=15779&hash=ec866163b857e1c74ae1f455ef37642f&remote=0[/flash]
作者: 放牛班的课堂    时间: 2010-6-6 14:53     标题: 回复 23# 的帖子

步骤如下:

①在博客图片档中直接拷贝【图片分享】中的第二行──
图片地址: 将鼠标放在这栏中,然后用Ctrl+A即全选,再用Ctrl+C即拷贝。
②回到论坛,打开一个新帖或是回复主题帖:
在编辑窗口中点击【f按钮】即插入Flash,在出现的对话框中用Ctrl+V即粘贴快捷键,将刚刚复制的地址粘贴进来;
③点击【发表帖子】即大功告成。

爱东老师试试看?


作者: 放牛班的课堂    时间: 2010-6-6 14:56     标题: 回复 24# 的帖子

爱东老师您试试您这个图集的转播吧:

http://www.chinesefolklore.org.c ... wspace-itemid-15729

地址在图片分享的第二行中。
作者: 施爱东    时间: 2010-6-6 19:51

[flash]http://www.chinesefolklore.org.cn/blog/images/base/photov.swf?site=http://www.chinesefolklore.org.cn/blog&itemid=15729&hash=619886e9b2607bfaf9087c79a229aaab&remote=0[/flash]

[ 本帖最后由 施爱东 于 2010-6-6 19:58 编辑 ]
作者: 施爱东    时间: 2010-6-6 20:00

引用:
原帖由 放牛班的课堂 于 2010-6-6 14:53 发表
步骤如下:

①在博客图片档中直接拷贝【图片分享】中的第二行──
图片地址: 将鼠标放在这栏中,然后用Ctrl+A即全选,再用Ctrl+C即拷贝。
②回到论坛,打开一个新帖或是回复主题帖:
在编辑窗口中点击【f按钮 ...
霍霍~~
学会鸟

作者: 施爱东    时间: 2010-6-6 20:02

再来一个,省得别人以为我只会上春宫画。
[flash]http://www.chinesefolklore.org.cn/blog/images/base/photov.swf?site=http://www.chinesefolklore.org.cn/blog&itemid=15480&hash=b5beda63f557ac7f555db8b7da06fd72&remote=0[/flash]
作者: 英古阿格    时间: 2010-6-6 22:26

旧书重读似春潮,身后寂寞身前名。
作者: 山右亭下人    时间: 2010-6-8 19:38

施先生一定不要放过淘书的好机会。
作者: 筱筠    时间: 2010-7-25 12:53     标题: 佩服

施先生买书也如此大气淡定
如果是我一定激动得当时就买下了
佩服




欢迎光临 民俗学论坛-中国民俗学网 (http://chinafolklore.org/forum/) Powered by Discuz! 6.0.0