标题:
牛年水煮网络词汇
[打印本页]
作者:
Robot
时间:
2009-12-26 17:31
标题:
牛年水煮网络词汇
牛年水煮网络词汇
中国新闻网 2009年12月25日 15:44 来源:浙江日报
“人生是一张茶几,上面摆满了杯具。”如果你看到这句话还感到一头雾水不知所云,以为是在说家庭用品的话,那你的2009年可以用“杯具”和“餐具”来形容。
打开猫扑、天涯和豆瓣等各类网络论坛,映入眼帘的是网民们的奇思妙想。他们纷纷用“杯具”代替“悲剧”,“洗具”代替“喜剧”,“餐具”代替“惨剧”来形容自己的生活感受,在年尾又掀起了一股网络词汇的热潮。而与“杯具”一起成名的还有“orz(形容沮丧)”、“不差钱”、“囧(jiong)”、“烎 (yin)”、“偷菜”、“长草”、“骚锐”和“围脖”等各类形容事物现象的网络词汇。
在国家语言工作委员会对外发布的2008年中国语言生活状况报告上,我们看到新产生的359条新词语中,有56条来自于网络的词汇,其中“山寨”名列第一;而在最新版的《新英汉字典》中,297条网络用语被收录其中。“SOS”原为国际通用的求救符号,现在意指“some one special(特殊的人)”。
网络词汇的大受欢迎,体现了时代发展过程中一种特定的现象。“一个符号就能表达一句话的意思,这很方便,”网友“抹茶”说,“周围的人都在用,慢慢地大家就习惯了。”由于汉字输入法的特点,很多年轻人并不拘泥于词汇输入的正确与否,只为追求更为迅速便捷新潮的沟通方式,这也是网络时代的特点,而由此产生的词汇也是五花八门。
网上的一份调查报告或许更能清晰地说明网络词汇使用者的生存状态,报告显示:17到28岁的学生、教师和白领是使用这些词汇的主要群体,他们每天上网的时间平均是5小时,其中60%参与调查的人表示会在平时使用,45%的人觉得可以使日常交流显得更生动。
由此带来的,还有学生群体对网络文化和传统文化的“整合”,试卷中随处可见一些流行的网络词汇,这让阅卷老师无从下手,部分家长对此也表达了自己的看法:“这对于刚刚开始语言学习的孩子来说容易产生误导,进而影响他们的阅读和写作能力。”
参与上海辞书出版社《大辞海》编纂的复旦大学语言学教授申小龙认为,字典并非网站,在强调新的同时一定要强调稳定性,尤其是权威字典,必须要符合编纂的系统机制,网络词汇在进入字典前需要有几年的考验,而它们的生命力在目前的考量体系中还难以得到验证。
不管这些词汇是部分网民的无心插柳,还是网络写手的时尚游戏,最终网民们的使用会决定它们的前途。就如国家语委副主任李宇明所说:“很多网络词汇都反映了人们的表达需要,但在使用过程中部分词汇会被逐渐淘汰,大家如果接受的就会留下来,不接受的就昙花一现。” (见习记者 童桦)
作者:
木兰山人
时间:
2009-12-26 17:46
民俗学网上也学到感到网络词汇,都是在版主们风趣的对话中所学。
作者:
whensee
时间:
2010-1-3 10:30
嗯,只要有网络就有网络词汇。
欢迎光临 民俗学论坛-中国民俗学网 (http://chinafolklore.org/forum/)
Powered by Discuz! 6.0.0