cat's cradle不是“猫的摇篮”
博览群书 日期: 2008年7月7日
cat's cradle不是“猫的摇篮”
--------------------------------------------------------------------------------
尊敬的《博览群书》编辑:
《博览群书》2008年第3期刊载的潘小松先生《走出病房再来说书》一文,末段有云:“一幅中国画卷叫‘老者消闲’,说是画上一个老者坐在树下playing cat's cradle.‘猫的摇篮’乎?望识者教我。”我不是识者,倒也知道它的意思。cat's cradle 大概是人类最为古老的游戏之一,很多人都玩过,所以一般字典里都有解释。
cat's cradle 翻绳儿(又叫挑绷子)游戏,用线绳圈绕于两手手指上,翻出各种花样形状。这是一种儿童游戏;老者而玩儿童游戏,足见消闲得可以。至于cat's cradle的由来,似无公认的说法。
祝编安。
李克杰