打印

福字倒贴也祈福 专家无需太较真

本帖已经被作者加入个人空间

福字倒贴也祈福 专家无需太较真

福字倒贴也祈福 专家无需太较真

 作者:钱夙伟 

法制晚报 2009-1-26 10:15:41

        春节期间,很多人都喜欢在家中倒贴“福”字。但是据《重庆晚报》报道,中国民协主席冯骥才表示,大门上的福字不宜倒贴。
        这或许要让无数人大跌眼镜。现在,很多人家都把“福”字倒贴,当然是取“倒”和“到”谐音的意思。
        可是,冯骥才先生告诉我们,这么多年居然一直贴错了。原来,民俗传统中,倒贴“福”字往往是在水缸和垃圾箱上,这两处的东西要从里边倒出来。为了避讳把家里的福气倒掉,便倒贴福字。用“福至”来抵消“福去”。至于大门上的“福”字,有“迎福”和“纳福”之意,而且大门是家庭的出入口,一种庄重和恭敬的地方,所贴的“福”字须端庄大方,故应正贴。
        显然,现在的人们都把大门上的“福”,当成水缸、垃圾箱上的那个“福”字贴了。
        不过仔细想想,这倒也不失为今人睿智的体现。现在,即使是在乡下,也很少有水缸了,垃圾箱则是户外公用的,那个“福”字,一般来说只能贴在大门上了。而“福”字倒贴,寓意“福到”,也表达了人们对美好生活的向往,是大家广泛认可的一种祈福方式。
        民俗总是在发展变化中传承,所以福字倒贴已然成了习俗,民俗学家不必较真儿。

   

TOP